Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Archive pour mars 2012

Internet à l’Isola Maggiore : once more !

.

.

Tribulations d’un internaute

au milieu du Trasimène

.

 

.

.

Préambule

.

Ce texte vous sera peu compréhensible si vous ne lisez pas d’abord les trois articles précédents (1,2 et 3).

.

Once more !

.

Le diablotin de Cetona a de nouveau sévi ! ! !

.

Hier après-midi, les résultats des SPEEDTEST successifs ont commencé à se dégrader.

Finalement, alors que mon PC était en veille, mais avec Internet Explorer ouvert sur le TABLEAU DE BORD de mon blog et Mozilla Firefox sur mon BLOG lui-même, la connexion s’est brutalement coupée.

Et, après le repas du soir, quand j’ai réactivé mon PC, tant mon BLOG que mon TABLEAU DE BORD étaient devenus inaccessibles.

C’est la deuxième fois que cela m’arrive.

Je suis donc resté coupé de toute action ou lecture possible sur mon blog pendant 21 heures !!!

Et ensuite, tout s’est rétabli sans aucune intervention de ma part.

.

Si quelqu’un y comprend quelque chose, merci d’éclairer ma lanterne !

.

.

Pensée du jour : les oiseaux…

.

Dieu aima les oiseaux et inventa les arbres.

L’homme aima les oiseaux et inventa les cages.

.

Jacques Deval

.

Isola Minore, royaume des oiseaux…

.

.

L'Isola Minore vue des hauteurs de l'Isola Maggiore - 31/12/2011, coucher de soleil

.

Introduction

.

L’Isola Minore est la plus petite île du lac Trasimène.

Elle a une superficie d’environ cinq hectares.

Elle est située à 470 mètres au Nord-Est de notre île, l’ Isola Maggiore.

.

Elle était très peuplée au Moyen-Âge.

Mais, au XVème siècle, trop souvent victime de brigandage, sa population la déserta complètement.

Jusqu’au XXème siècle, les gens d’ici se contentaient de l’appeler l’ Isoletta.

.

Actuellement, l’Isola Minore est une propriété privée qui ne possède qu’une seule maison, habitée brièvement deux ou trois fois par an.

.

Petit pontile de l'Isola Minore

.

L'Isola Minore est une propriété privée.

.

Le royaume des oiseaux

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : un an…

. .

 Nul n’est si vieux qu’il ne croie vivre un an de plus.

.

Cicéron

.

سال نو مبارک – Joyeuse nouvelle année !

.

.

Il Nuovo Anno in Iran

.

.

.

Superbe composition de mon amie Zahra (Canada) en 2012 !

 

.

Introduction

.

Carte de l'Iran

Carte de l’Iran

 

.

C’est en vivant une petite année en Iran, à Mashhad (Mechhed) (1966-1967), que j’ai concrètement pris conscience que la Fête de Nouvel An variait selon les peuples et les pays.

Banal, me direz-vous !

Oui, sans doute, mais jusque-là je ne m’étais jamais posé la question.

.

De retour en Belgique, j’ai plusieurs fois pris plaisir à fêter le Nouvel An quatre fois au cours de la même année :

.

  • notre Nouvel An occidental,
  • le Nouvel An orthodoxe (13 janvier 2012),
  • la Nouvelle Année chinoise (23 janvier 2012, pour eux année 4709)
  • Norouz (la nouvelle année iranienne, le 20 mars 2012).

.

J’aurais pu y ajouter :

  • la fête de Rosh Hashana, nouvel an de la religion juive (16-18 septembre 2012, pour eux année 5773),
  • Raas Assana, nouvel an musulman (15 novembre 2012, pour eux 1433 hégire).

.

Récemment, j’ai appris l’existence du nouvel an mongol (cette année le 22 février), Tsagaan sar.

Je lui ai donc consacré cette année un article.

.

.

.

Nowruz : nouvel an persan

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : paysage…

.

Qu’est-ce qu’un paysage ?  

C’est l’âge du pays quand nous y sommes.

.

Jean Royer

.

.

Barques traditionnelles et glace au port “canal” de Montevalle

.

.

La rive à Mantevalle...

.

Préambule

.

Note du traducteur :

Il s’agit ici de la traduction d’un article original (clicca qui per ottenere l’articolo in italiano) publié par mon ami Giorgio GIORGINI sur le site de l’ARBIT  (Associazione Recupero Barche Interne Tradizionali).

Jean Wilmotte en a assuré la traduction.

.

.

“Expédition” au port “canal” de Montevalle

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : le vent…

.

Prenez le temps comme il vient,

le vent comme il souffle,

la femme comme elle est

.

Alfred de Musset

.

.

Un kite surfer en difficulté au pied de notre jardin…

.

.

Un kite surfer chute devant chez nous

.

Introduction

.

Il existe une école de kitesurf à Tuoro-Navaccia et cela nous vaut, par périodes, de beaux ballets colorés sur le lac, devant chez nous.

.

Dans un article plus ancien, j’ai rapporté le chavirage le 8/10/2011, d’un petit catamaran, juste devant chez nous, suite à la brusque apparition d’une bourrasque.

Cette fois, je vais vous parler de l’échouage d’un kite surfer.

.

La chute du kite surfer

.

Ce dimanche 18/03/2012, le sirocco, vent du sud, soufflait sur le Trasimène et quelques kite surfers s’offraient de longues et élégantes glissades sur les flots.

Mais, dans un article récent, j’ai déjà expliqué que le rivage, du côté sud de notre maison, était caractérisé par une saillie au  caractère fort boisé.

Dès lors, lorsque c’est le sirocco qui souflle, le vent peut parfois se raréfier brusquement devant chez nous .

Et c’est ce qui a interrompu la joyeuse cavalcade aquatique d’un kite surfer, moins connaisseur des nombreux caprices et pièges du dieu Éole sur le lac Trasimène.

.

Brusquement, non une bourrasque, mais au contraire, une brutale chute du vent et... une chute dans l'eau !

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : sourire… sorriso…

.

Un homme ne sera jamais un homme s’il n’a pas un sourire d’enfant.

.

Un uomo non sarà mai un uomo se non avrà sorriso da bambino.

.

Adage italien

.

.