Le printemps au lungolago de l’Isola Maggiore
.
.
La primavera al lungolago dell’Isola Maggiore
.
.
Introduction – Introduzione
.
.
En février 2012, nous avons eu une vague de froid de presque vingt jours.
L’ Isola Maggiore a été exceptionnellement enneigée et le lac Trasimène a gelé.
.
Nel febbraio del 2012, abbiamo avuto una ondata di freddo per quasi venti giorni.
L’ Isola Maggiore è stata insolitamente innevato e il Lago Trasimeno è stato ghiacciato.
.
.
Le Printemps – La Primavera
.
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
.
Par contraste, la renaissance printanière de la Nature n’en a été que plus flagrante cette année.
Je l’ai bien constaté lors de ma dernière promenade le long de la rive est de l’île.
Tout pousse, tout verdit, tout fleurit…
Refaisons cette promenade ensemble !
.
.
In confronto, la rinascita primaverile della natura non è mai stato più evidente rispetto a quest’anno.
L’ho particolarmente notato durante la mia ultima passeggiata lungo la riva orientale dell’isola.
Tutto cresce, tutto diventa verde, tutto fiorisce…
Andiamo a fare questo viaggio insieme!
.
.
Les photos – Le foto
.
.
.
.
.
.
.
Conclusion – Concluzione
.
.
L’ Isola Maggiore est belle en toute saison.
Venez donc la voir et y séjourner plus souvent !
.
.
L’Isola Maggiore è bella in ogni stagione.
Quindi venite a vederlo e a ci rimanere più spesso!
.
.