Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Procession du 2 août 2012 : réactivation d’une ancienne coutume !

.

Processione del 2 agosto 2012:

riattivazione di una vecchia usanza !

.

La Pro Loco di Isola Maggiore ha deciso di adottare quest’anno provvedimenti per riattivare questo nautico raduno di fronte allo spazzio di San Francesco in occasione di questa cerimonia religiosa del 2 agosto.

Una messa sarà celebrata allo spazzio di San Francesco e sarà seguita da una benedizione delle barche e dei loro equipaggi.

L’obiettivo è di ristabilire questo costume, unione simbolica degli isolani con il lago Trasimeno che ha sempre garantito i loro mezzi di sostentamento.

.

.

Procession of August 2, 2012 :

reactivation of an old custom!

.

The Pro Loco of the Isola Maggiore decided to take this year steps to reactivate this nautical gathering around the esplanade of saint François on the occasion of the ceremony of August 2.

A mass will be celebrated on the Esplanade of San Francesco and will be followed by a blessing of the boats and their crews.

The goal is to reconnect with this custom, symbolic union of the isolani and Lake Trasimeno to ensure their livelihood since ancient time.

.

.

Le 2 août est le jour du Pardon d’Assise.

Dans un article précédent, nous avons déjà décrit en détail l’origine de cette fête religieuse ainsi que le déroulement de la Procession qui a lieu à cette occasion à l’Isola Maggiore.

Cette procession se termine sur l’esplanade de saint François où sont situées les deux statues de saint François.

.

Ancienne photo de l'arrivée de la Procession du Pardon d'Assise à l'esplanade de saint François. A cette époque, il n'y avait que l'ancienne statue en bois du saint, abritée dans une petite chapelle.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

.

Vue panoramique actuelle de l'esplanade de saint François.

.

C’est en ce lieu que la tradition situe le débarquement de saint François à l’Isola Maggiore, le mercredi des Cendres, début du Carême, en l’an 1211.

Anciennement, la coutume voulait qu’il y ait en même temps un grand rassemblement  de barques et bateaux divers, sur le lac Trasimène, en face de cette esplanade.

.

Anciennement de nombreuses barques et bateaux divers se rassemblaient devant l'esplanade de saint François à l'occasion de la Procession du Pardon d'Assise.

.

Ces dernières années, cette présence s’est plus que raréfiée.

Ces dernières années, il n'y a pratiquement plus de barques ni de bateaux - Photo prise le 2/08/2011.

.

Et cette triste réalité signe une lente agonie de plus d’une coutume de l’Isola Maggiore !

.

Cette année, la Pro Loco de l’Isola Maggiore a décidé de prendre les mesures nécessaires pour réactiver cette cérémonie du rassemblement nautique autour de l’esplanade de saint François le 2 août après-midi.

Une messe sera célébrée sur l’esplanade et sera suivie d’une bénédiction des embarcations et de leurs équipages.

Le but est de renouer avec cette coutume, union symbolique des isolani et du lac Trasimène qui assure leur subsistance depuis des temps immémoriaux…

Nous espérons une large participation de pêcheurs, de propriétaires de barques traditionnelles, de plaisanciers, des clubs de voile et de diverses associations.

.

.

L’horaire et le programme détaillé de la cérémonie

seront publiés sur ce blog

dès qu’ils seront disponibles.

.

.

 

4 réponses à to “Procession du 2 août 2012 : réactivation d’une ancienne coutume !”

  • Jean:

    Grazie per vostri commenti.
    Cosi ne sapiamo di più a proposito dell’Assunta.
    Complimenti per Giulio e Lorenzo !
    Con i nostri più cordiali saluti,
    Fabiana e Gianni

  • Matteo Scarponi:

    Cari Fabiana e Gianni, grazie per il vostro ricordo dell’Assunta. Quando l’abbiamo letto ci sono tornate in mente tante cose: il sapore del torciglione che ci regalava a Natale, il modo con cui ci accoglieva nella sua casa, le chiacchierate vicino alla sua stufa a legna, il suo pappagallo che chiamava sempre ‘Roberto’, i ricordi della sua vita da ragazza che ha voluto condividere con noi. Non la dimenticheremo.

    I bimbi sono nati il 18 maggio scorso a Southampton (UK) dove viviamo da 5 anni, a due minuti di distanza l’uno dall’altro. Non vediamo l’ora che Giulio e Lorenzo si rincorrano tra gli olivi di Isola!

    Un caro saluto, Matteo e Michela.

  • Jean:

    Grazie tanto per il tuo commento amicle. Personalmente ho molto apprezzato l’Assunta e ho scritto un articolo in suo onore dopo la sua morte.
    Puo verderlo all’indirizzo seguente:
    http://www.jeanwilmotte.it/2011/05/in-memoriam-lassunta-1929-2011/

    Tutti i nostri auguri per la nascita dei vostri bambini (2? 3?).
    Saremo molto lieti di incontrarvi nel mese di agosto.

    Cordiali saluti,

    Fabianna e Gianni

  • Matteo Scarponi:

    Cari Jean e Fabienne, grazie per la notizia e’ un piacere sapere che queste antiche tradizioni sono ancora tenute in vita dagli isolani. Io e mia moglie Michela viviamo in Inghilterra ma siamo umbri e ci siamo sposati a Isola il 5 settembre 09 con l’aiuto/complicita’ dell’Assunta. In Agosto dovremmo essere in Italia e speriamo di poter partecipare con i nostri bimbi, che nasceranno tra pochi giorni! Ne approfitto per ringraziarvi per il blog, e’ meraviglioso mantenere i contatti con l’Isola e gli Isolani.