Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

LA PHOTO DU MOIS : déjà un an et plus de participation !

.

 

RAPPEL : cliquez sur les images pour les agrandir !

Pour les voir comme un diaporama, cliquez ici.

.

.

Introduction   –   Introduzione

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Ogni mese, « bloggers » che partecipano alla « Foto del mese » pubblicano una foto su un tema scelto da uno di loro.

Tutte le foto sono pubblicate contemporaneamente su tutti i blog dei partecipanti, il 15 di ogni mese, a mezzogiorno ( tempo di Parigi ).

Questo mese, ho festeggiato il mio primo anno di partecipazione.

Sotto, presento i miei 12 contributi.

.

.

For our English-speaking friends

.

Each month, participating bloggers to ” Photo of the Month ” publish a picture based on a theme chosen by one of them.

All photos are published simultaneously on blogs of all the participants, the 15th of each month, at 12 o’clock, Paris time.

This month, there is already one year that I participate.

I present below my 12 contributions

.

.

Pour nos amis francophones

.

Chaque mois, les blogueurs qui participent à  « La photo du mois »  publient une photo en fonction d’un thème choisi par l’un d’entre eux.

Toutes les photos sont publiées simultanément sur tous les blogs des participants, le 15 de chaque mois, à midi,  heure de Paris.

C’est la douzième fois ( un an déjà !) que j’y participe.

Je présente ci-dessous mes douze contributions

.

.

Les 12 photos   –   Le 12 foto  

The 12 pictures

.

.

 15/10/2011 :

« Soprannaturale   –   Supernatural   –   Surnaturel »

.

L’aube au sommet de l’Isola Maggiore (Lac Trasimène).

.

.

15/11/2011

« Al fine del mondo   –   The end of the world   –   Le bout du monde »

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

..

Foire aéronautique du Bourget, 2007

.

.

.

15/12/2011

« Panchina pubblica   –   Park bench   –   Banc public »

.

Lido de Tuoro-Navaccia et, au fond, l’Isola Maggiore (lac Trasimène)

.

.

.

15/01/2012

« Bolle   –   Bubbles   –   Bulles »

.

Plongeon d’une poule d’eau près de la rive du lac Trasimène.

.

.

.

15/02/2012

« Il mio sogno era…   –   My dream was…   –   Mon rêve était… »

. 

Moi et, en arrière-plan, la Sierra Dufief en Antarctique, ainsi dénommée en l’honneur de mon arrière-grand-père, Jean Dufief.

.

.

.

15/03/2012

« Ghiaccio, gelato, vetro, specchio, finestro

Ice, mirror, window…   –   Glace »

.

Bar-glacier dans la via Guglielmi, seule rue de l’Isola Maggiore (lac Trasimène), pendant l’exceptionnelle vague de froid de février 2012.

.

.

.

 15/04/2012

« In lavoro   –   In work   –   En travaux »

.

Une abeille au travail dans notre jardin de l’Isola Maggiore (Lac Trasimène).

.

.

.

15/05/2012

« Scala   –   Stairs   –   Escalier »

.

Une rue à Todi (Ombrie).

.

.

.

15/06/2012

« Trasparenza   –   Transparency   –   Transparence »

.

Photo, prise du jardin, de mon épouse, Fabienne, travaillant dans la salle à manger. Le jardin semble être entré dans cette pièce (Isola Maggiore, 4/06/2012.).

.

.

.

15/07/2012

« La vita in verde   –   Life in green   –   La vie en vert »

.

La vie en vert, je la vois dans les yeux verts et dorés de Fabienne, mon épouse…

.

.

.

12/08/2012

 « Dio mio !   –   O my God !   –   O mon Dieu ! »

En février 2012, un coucher de soleil exceptionnel sur le lac Trasimène gelé. Ce gel du lac est un phénomène très rare qui ne s’est produit que quatre fois au XX° siècle !

.

.

.

15/09/2012

« Gioco di mano   –   Hand Games   –   Jeux de main »

.

 

Les mains expertes d’Anna, dentellière de l’Isola Maggiore (Lac Trasimène).

.

.

.

Seconde année   –   Secondo anno

Second year

.

.

15/10/2012

« Benvenuto a casa mia–   Welcome Home  –   Bienvenue chez moi »

.

 .

Patchwork de photos de l’Isola Maggiore, de sa rive habitée et de notre maison…

.

.

.

 15/11/2012

« Il mio blog in una foto   –   One blog, one picture   –  

   Mon blog en une photo »

.

.

En route vers les mystères d’un lieu envoûtant, resté à l’écart du temps…

.

.

.

15/12/2012

« Dettaglio   –   Detail   –   Détail »

.

.

” Détail “

.

.

.

15/01/2012

« Grado  –   Degree  –   Degré »

 .

.

 

Degré de gîte : sortie sur notre voilier au large de Passignano (lac Trasimène).

.

.

.

15/02/2013

« Blu   –   Blue  –   Bleu »

 

 

 

 

 

Les commentaires sont fermés.