Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Venire all’Isola Maggiore per vedere il TRASIREMANDO 2014…

.

.

En ramant sur le Trasimène

Programme de l’édition 2014

.

.

.

Annonce de l'événement du 15 août 2014

Annonce de l’événement du 15 août 2014

 

.

.

.

Introduzione   –   Introduction

.

.

Questa è la terza edizione di questo grande evento nautico sul Lago Trasimeno.

.

Questa non è una competizione, ma una attività sportiva et ludica aperta a tutti.

.

Ho introdotto in italiano la prima edizione in questo blog. E anche la seconda edizione, ma questa volta in francese :

.

Trasiremando : 15/08/2012

Trasiremando 2013 : régate pour embarcations à rames  :   19/08/2013

.

Venendo all’ Isola Maggiore in questa occasione, potrete godere di punti di vista eccezionali sul variopinto spettacolo di questo balletto nautico.

.

.

…………………………………………………..

 

.

Ce sera la troisième édition de cette belle manifestation nautique sur le lac Trasimène.

Ce n’est pas une compétition, mais une activité sportive ouverte à tous.

.

J’ai déjà présenté dans ce blog la première (EN ITALIEN) et la seconde (EN FRANÇCAIS) édition :

.

Trasiremando : 15/08/2012

Trasiremando 2013 : régate pour embarcations à rames  :   19/08/2013

.

Venir à l’ Isola Maggiore à cette occasion vous permettra de bénéficier de points de vue exceptionnels sur le spectacle haut en couleurs de ce ballet nautique.

.

.

.

.

Programma   –   Programme

.

.

Le programme

Le programme

.

Clicca su questa foto per ingrandire

Clicca su questa foto per ingrandire   –   Cliquez sur cette vignette pour l’agrandir

.

.

.

Il percorso   –   Le parcours

.

.

Le parcours

Le parcours

.

Clicca su questa foto per ingrandire - Cliquez sur cette vignette pour l'agrandir.

Clicca su questa foto per ingrandireCliquez sur cette vignette pour l’agrandir.

.

.

..

.

.

.

 

Les commentaires sont fermés.