Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Archive pour février 2017

Pensée du jour : entreprenant… intraprendente…

.

.

La masse de ceux qui subissent est innombrable

par rapport aux entreprenants.

.

La massa di coloro che si lasciano andare è innumerevole

rispetto agli intraprendenti..

.

Charles de Gaulle

.

.

.

 Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Une autre réalisation dans la famille…

.

Mise sur pied d’un activité indépendante

d’électricité générale

( en activité complémentaire )

.

.

Un altro successo in famiglia nostra…

Creazione di un’attività indipendente

di elettricità generale

(come attività complementare)

.

.

.

Logo de sa petite entreprise.

Logo de sa petite entreprise.

.

.

Domaines de compétence.

Domaines de compétence.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

In un articolo recente, ho evocato la commovente realizzazione personale di Stéphanie: la pubblicazione a Parigi del suo primo romanzo, La Vierge Noire (La Virgina Nera).

.

Nello stesso spirito, annuncio oggi ai nostri amici di Belgio la creazione da Dinu di un piccola impresa personale di elettricità generale ( a titolo di attività complementare ).

.

Ed una volta di più, mi rallegro dello proseguimento della nostra complicità   « a distanza »   per la fotografia vi presentando qualche delle sue recenti foto di un lago, belga questa volta !

.

.

.

.

.

.

Entreprise personnelle

d’électricité générale

à titre d’activité complémentaire

.

.

Il y a quelques jours, nous avons publié un article concernant une belle réussite personnelle d’un de nos enfants, Stéphanie :

.

La Vierge noire  de  D.S.

.

.

Aujourd’hui, dans un tout autre secteur, mais dans un même esprit créateur et déterminé, nous sommes heureux de l’initiative entreprenante d’un autre enfant, Dinu :

.

La création d’une petite entreprise d’électricité générale (activité complémentaire).

.

Cela lui procure bien entendu un fameux surcroît de travail, mais cela ne semble pas de nature à le faire reculer dans ses projets.

Une fois son intégration réussie au monde du travail, il ne s’est jamais révélé un farouche adepte des 35 heures “à la française”.

.

.

.

.

.

Bref curriculum vitae

.

P1050599 - VIGNETTE - 590

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Après avoir terminé ses humanités moyennes à l’ Athénée Vauban (Charleroi), Il a terminé en internat ses trois années supérieures des humanités dans la section humanités avec facilités sportives (football) du collège Saint Vincent (Soignies).

.

.

Humanités avec facilités sportives.Choix d'un métier manuel : électricité !

Humanités avec facilités sportives.
Choix d’un métier manuel : électricité !

.

.

Ensuite, un passage par une section d’enseignement technique supérieur l’a convaincu qu’il préférait incontestablement un métier manuel et il opta pour l’électricité.

Il s’y forma par la voie de l’apprentissage, de cours du soir.

.

Il travaille depuis des années chez TEC+ services, S.A.

Dans ce cadre, et souvent avec le soutien de son employeur, il participa à de nombreuses formations spécialisées en domotique KMX et en systèmes de surveillance électronique.

.

De ce fait, il est désormais installateur officiellement agréé par le Ministère de l’Intérieur pour de tels systèmes.

.

Actuellement, au sein de cette entreprise, il exerce souvent une responsabilité complète de chantier dans son domaine d’expertise.

.

.

.

.

.

Ses autres investissements personnels

.

.

Achat

et complète restructuration d’une maison

.

Achat d'une maison nécessitant une restructuration complète.

Achat d’une maison nécessitant une restructuration complète.

.

.

Pour rentabiliser davantage ses compétences professionnelles, il s’est acheté une maison qu’il a entrepris de complètement restructurer, avec l’aide occasionnelles d’amis susceptibles de lui fournir une aide technique ponctuelle en-dehors de ses champs de compétence.

.

Un de ses objectifs est également de transformer cette maison en “vitrine” de l’application des possibilités de la domotique à une maison particulière.

.

.

.

.

.

.

La photographie

.

Non, ce ne sont pas des jumeaux !Mais, Dinu étant un garçon assez facétieux, c'est un clin d'oeil que je lui envois !

Non, ce ne sont pas des jumeaux !
Mais, Dinu étant un garçon assez facétieux, c’est un clin d’oeil que je lui envois !

.

J’ai été très heureux de constater ces dernières années qu’il prenait progressivement goût à ce qui est actuellement devenu mon hobby principal.

.

Nous avons alors commencé ensemble ici en Italie et j’ai déjà eu l’occasion de vous en parler :

.

 

.

Quel plaisir de partager ainsi une activité avec son fils !

.

.

.

.

Quelques-unes de ses dernières photos

.

Un  fils ne serait pas un fils, s’il n’y avait pas un peu de compétition avec le père !

Je photographie un lac, le lac Trasimène.

Il doit donc en photographier lui plusieurs : les Lacs de l’Eau d’Heure (Belgique).

.

.

Dinu a beaucoup plus de patience que moi.Il sait rester aux aguets tout le temps nécessaire.Il devrait pouvoir devenir excellent comme photographe animalier...Janvier 2017

Dinu a beaucoup plus de patience que moi.
Il sait rester aux aguets tout le temps nécessaire.
Il devrait pouvoir devenir excellent comme photographe animalier…
Janvier 2017

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : sanctuaire… santuario…

.

.

Si tu dois vivre parmi le tumulte, ne lui livre jamais ton corps.

Garde ton âme calme et retirée.

C’est un sanctuaire où tu trouveras, quand tu le voudras, le bonheur

.

.

Se tu deva vivere tra il tumulto, non gli consegna mai il tuo corpo.

Mantieni la tua anima tranquilla e ritirata.

C’è un santuario dove troverai, quando lo vorrai, la felicità.

.

.

Alexandra David-Néel

.

.

.

 Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

L’anticyclone de la saint Valentin

.

Un beau cadeau à l’Isola Maggiore

.

.

L’anticiclone di san Valentino

Un bel regalo all’Isola Maggiore

.

.

.

Depuis le lungolago de l'Isola Maggiore, vue sur la rive est du lac Trasimène.<br />Le bleu, symbole de sérénité, de rêve et de sagesse.<br />Dimanche 12/02/2017,   16:29

Depuis le lungolago de l’Isola Maggiore, vue sur la rive est du lac Trasimène.
Le bleu, symbole de sérénité, de rêve et de sagesse.
Dimanche 12/02/2017,  16:29

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

In questi giorni, grazie a ciò che è stato chiamato qui “l’anticiclone di San Valentino” avevamo avuto fino al 16 febbraio 2017 incluso un tempo primaverile.

.

Un cielo limpido, azzurro e delle temperature massime diurne tra 15 e 18 °.

.

Ciò mi ha permesso durante la mia passeggiata al lungolago, il 12 febbraio in fine di pomeriggio, di scattare foto di un sereno lago Trasimeno, scintillante, con una bella campionatura di blu e dei begli riflessi nuvolosi.

.

Se aggiungiamo il silenzio e i canti di uccelli, non si può immaginare un quadro più favorevole per sognare ad occhi aperti, per arrendersi alla calma, per tornare in sé!

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Ces derniers jours, grâce à ce qui a été appelé ici « l’anticyclone de la saint Valentin » nous avons bénéficié jusqu’au 16 février 2017 inclus d’un temps aux allures printanières.

.

Un ciel limpide, bleu azur, et des températures diurnes maximales oscillant entre 15 et 18°.

.

Carte météo du 16 février.L'anticyclone y est encore dominant.Mais, hélas, l'approche d'une dégradation du temps y est imminente !

Carte météo du 16 février.
L’anticyclone y est encore dominant.
Mais, hélas, l’approche d’une dégradation du temps y est imminente !

.

Cela m’a permis lors de ma promenade au lungolago du 12 février avec Aïka, de prendre en fin d’après-midi des photos d’un lac Trasimène serein, miroitant, avec une belle palette de bleus et de beaux reflets nuageux.

.

Si on y ajoute le silence, les chants d’oiseau et une quasi solitude, peut-on imaginer un cadre plus propice à la rêverie, à l’abandon, au retour sur soi ?

.

.

.

.

.

Le bleu

.

La teinte dominante des photos de cet article m’a amené à surfer un peu sur la toile internet pour y trouver un peu d’informations sur la symbolique de cette couleur.

.

Le matériel entrevu mériterait d’y consacrer un blog entier.

.

Je me suis donc contenté d’en sélectionner, très subjectivement, un seul extrait :

.

.

.

Symbolisme du bleu

.

Le Bleu est la couleur la plus profonde et la plus immatérielle, et dans laquelle on se perd tel un océan infini.

.

Dans la nature, le Bleu est souvent une couleur “transparente”, c’est la couleur des choses vides tel l’air, l’eau, le cristal, etc.

Le vide étant exact, pur et froid, le Bleu est donc la plus froide des couleurs, mais aussi la plus pure en dehors du blanc neutre.

.

C’est de toutes ces caractéristiques qu’est issue la symbolique du Bleu.

.

Étant immatériel, le Bleu, lorsqu’il est appliqué sur quoi que ce soit, dématérialise l’objet sur lequel il se trouve.

Le Bleu est le chemin de l’infini, où la réalité devient rêve, c’est d’ailleurs la couleur de l’oiseau du bonheur ( l’oiseau bleu).

.

.

.

L'oiseau du bonheur, l'oiseau bleu...

L’oiseau du bonheur, l’oiseau bleu…

Sources :

http://www.yoyospire.com/album-2085212.html

 http://dicocitations.lemonde.fr/citations/citation-47047.php

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Entrer dans cette couleur revient, telle Alice, à passer de l’autre coté du miroir, c’est à dire au Pays des Merveilles.

.

Alors que le Bleu clair symbolise la rêverie, le Bleu foncé symbolise le rêve, on passe alors du jour à la nuit, et de la conscience à l’inconscient.

Le Bleu est le domaine de l’irréel, et il aplanit les contradictions et les alternances (par exemple jour/nuit) qui rythment notre vie.

Mais cette couleur n’appartient pas à notre monde, elle évoque une idée d’éternité tranquille et méprisante, donc inhumaine.

.

Dans la tradition bouddhiste tibétaine, le Bleu est la couleur de la Sagesse transcendante, de la potentialité et en même temps de la vacuité, dont l’infini du ciel bleu est une image possible.

.

Source : http://www.paganguild.org/aubeseptiemelune/grimoire-sorcellerie/theorie/bleu.htm

.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Isola Polvese

.

.

Du lungolago, on aperçoit bien la rive est du lac Trasimène.12/02/2017   -   16:26

Du lungolago, on aperçoit bien la rive est du lac Trasimène.
12/02/2017     –     16:26

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Plus sombre, la silhouette de l' Isola Polvese se détache bien des hautes collines en arrière-plan.<br />( partie supérieure de la ligne médiane de la photo).

Plus sombre, la silhouette de l’ Isola Polvese se détache bien des hautes collines en arrière-plan.
( partie supérieure de la ligne médiane de la photo).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vue plus cadrée de l'Isola Polvese (quadrant supérieur gauche).Ettoujours cette beuté ineffable des bleux du lac Trasimène en cette fin de journée quasi printanière è

Vue plus cadrée de l’ Isola Polvese (quadrant supérieur gauche).
Et toujours cette beauté ineffable des bleus du lac Trasimène en cette fin de journée quasi printanière !

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : le romancier… il romanziere…

.

.

Cette tapisserie qu’il tisse,

le fil en est tiré du plus secret de son être,

même si aucune des figures qui y surgissent ne lui ressemble

.

.

Questa tappezzeria che (il romanziero) intreccia,

il filo ne è estratta dalle profondità più segreta del suo essere,

anche se alcuno delle figure che ci spuntano non gli somiglia.

.

François Mauriac

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

A ne pas manquer : un premier roman arrivé à maturité à l’Isola Maggiore et publié à Paris !!! – I

.

La Vierge Noire

.

.

.

La Vierge Noire.Roman "fantastico-policier".Auteur : D. S.Société des écrivains - Automne 2015.


La Vierge Noire.
Roman “fantastico-policier”.
Auteur : D. S.
Société des écrivains – Automne 2015

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Qui parliamo del romanzo pubblicato

da nostra figlia Stéphanie nel autumno 2015.

.

Una versione di questo articolo

sarà pubblicata a breve in italiano.

.

.

.

.

.

.

 Le livre

.

.

Couverture arrière du livre avec la présentation réalisée par l'éditeur.

Couverture arrière du livre avec la présentation réalisée par l’éditeur.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

L’éditeur a présenté ainsi ce roman sur la couverture arrière de l’ouvrage :

.

.

.

Présentation par l’éditeur

.

Une famille parfaite sans histoire.

Une vie balayée par la violence du monde.

Une réalité bien trop dure à affronter…

.

Lorsque Josh, jeune étudiant promis à Yale, déménage à San Diego avec sa mère, son frère et sa sœur, il ne se doute pas que sa rencontre avec des forces obscures va changer son destin pour toujours.

.

Dans un manoir au passé sordide, le passé ressurgit pour lui faire entrevoir l’inimaginable

Pour le jeune homme, c’est le début d’un voyage aussi fascinant qu’effrayant, de la froide rationalité à l’acceptation de perspectives bien plus spectaculaires…

.

.

Avec ce premier volet des aventures de Josh Attaway, l’auteur mêle habilement le surnaturel au thriller, brouillant les pistes pour orchestrer un suspense efficace qui saura maintenir en haleine un large public.

.

.

.

.

.

Dans l’article de La Nouvelle Gazette du 14 décembre 2015, le journaliste E. Mathieu résume lui ainsi l’histoire :

.

.

Résumé

.

« L’action se déroule dans un petit bourg pratiquement désert en Californie près de San Diego.

Le héros, Josh Attaway, un adolescent, y emménage avec sa mère, son frère et sa petite sœur dans la dépendance d’un vieux manoir à l’abandon.

Très vite, les deux ados découvrent que le manoir a été le théâtre d’un terrible drame familial et que depuis de nombreuses petites filles et adolescentes du village ont disparu.

C’est le début d’un suspense à rebondissements entre polar et fantastique dans une ambiance très glauque.

L’auteure décrit très habilement cet inquiétant manoir qui constitue en soi un personnage de l’intrigue. »

.

 .

.

.

.

.

L’auteure

.

Née à Charleroi (Belgique), elle y a passé l’essentiel de sa jeunesse, d’abord à Marcinelle, puis à Gosselies.

Elle a fait ses études d’humanités à l’ Athénée Royal Vauban et les a terminées à la « Bogaerts International School ».

Elle y rencontra son futur mentor, Rudy Bogaerts à qui elle rend d’ailleurs hommage dans sa dédicace.

Elle a fait des études de sciences politiques aux Facultés Notre-Dame de la Paix à Namur.

Actuellement, elle donne des cours de français à Pérouse, elle a assuré la traduction de anglais-français de textes très techniques et, dans ce cadre, elle a accompli des missions de deux-trois mois pour la coordination “linguistique” sur chantier.

.

.

L’écriture est chez elle une passion précoce.

Elle a bel et bien commencé à écrire à l’âge de douze ans.

Plus tard, elle a rédigé quelques nouvelles politiques qui furent publiées dans la revue satirique Père Ubu.

Elle écrit toujours plusieurs livres à la fois.

A l’âge de trente ans, elle s’est dit qu’il était temps de publier son premier roman et elle a alors repris une de ses histoires les plus abouties.

Elle l’a peaufinée et terminée.

.

.

.

.

.

Accueil de ce premier roman

.

.

1  –  La Nouvelle Gazette

.

Dès sa parution, l’ouvrage a été remarqué par la presse locale et a fait l’objet d’un article assez élogieux.

.

Article de La Nouvelle Gazette - édition de Charleroi (Belgique).14/12/2015

Article de La Nouvelle Gazette – édition de Charleroi (Belgique).
14/12/2015

.

« Entre littérature fantastique et suspense policier, son roman tient en haleine jusqu’à la dernière page! »

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : le chagrin… il dispiacere…

.

.

Le chagrin, c’est comme le ver solitaire :

le tout, c’est de le faire sortir.

.

Il dispiacere è come il verme solitario :

l’essenziale è farlo uscire.

.

Marcel Pagnol

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Deplorevole sventura nautica di un isolano – 3

.

Il relitto

.

28/02/2017

.

.

Sérieuse déconvenue nautique

pour un « isolano »…  –  3

.

L’épave

.

.

ITALIANO

.

Finalmente fuori dal lago, la barca è stata depositata davanti al piccolo banchino di scarico utilizzato dagl isolani.

Finalmente fuori dal lago, la barca è stata depositata davanti al piccolo banchino di scarico utilizzato dagl isolani.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Cet article est le dernier consacré à cet accident dont on a bien sûr beaucoup parlé à l’ Isola Maggiore et à Tuoro-sul-Trasimeno.

C’est ainsi que cela se passe dans les « petites communautés » : tout devient vite un « événement » et un sujet de conversation.

.

Encore plus que dans le second article, il s’agira avant tout d’un reportage à dominante photographique.

Ici, les commentaires ne seraient guère contributifs.

.

Les images sont suffisamment éloquentes pour :

.

  • réaliser l’ampleur des dégâts encourus par ce qui fut certainement, en son temps, une très belle embarcation.
  • éprouver un sentiment de tristesse face à ce désolant spectacle.
  • réaliser que l’état de la coque en bois ne paraît vraiment pas de première jeunesse et que cela a probablement joué un rôle dans l’échouage.

 

.

.

.

.

.

Preamboli

.

.

Con questa foto si ambienta bene la posizione del relitto della barca dopo il suo ritiro dal Trasimeno.

Con questa foto si ambienta bene la posizione del relitto dopo il suo ritiro dal Trasimeno.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

Questo articolo è l’ultimo dedicato a questo incidente.

.

Ancora più che nel secondo articolo, è prima di tutto un reportage fotografico.

.

Qui, i commenti non sarebbero molto contributivi.

.

.

Le immagini sono sufficientemente eloquenti per :

.

  • realizzare l’ampiezza dei danni causati a ciò che fu certamente, a suo tempo, una barca molto bella.

.

  • provare un impressione di vera tristezza di fronte a questo spettacolo desolante.

.

  • rendersi conto che lo stato dello scafo in legno non sembra davvero di prima gioventù e che questo probabilmente ha svolto un ruolo nell’arenamento.

.

.

.

.

.

LE FOTO

.

.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Vista posteriore.

Vista posteriore.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Vista della parte anteriore a babordo.

Vista della parte anteriore a babordo.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Vista della parte anteriore a dritta.

Vista della parte anteriore a dritta.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : l’enfer… l’inferno…

.

.

L’enfer n’a qu’un temps,

la vie recommence un jour.

.

L’inferno ha solo un tempo,

la vita ricomincia sempre un giorno.

.

Albert Camus

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Deplorevole sventura nautica di un isolano – 2

.

Il riporto a galla

.

27/01/2017

.

.

Sérieuse déconvenue nautique

pour un « isolano »…  –  2

.

Le renflouage

.

.

ITALIANO

.

Una squadra dei vigili del fuoco con attrezzature pesanti ha preso posto all'inizio del pontile a Tuoro-sul-Trasimeno.

Una squadra dei vigili del fuoco con attrezzature pesanti ha preso posto all’inizio del pontile a Tuoro-sul-Trasimeno.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

L’article précédent vous a décrit dans quelles conditions une barque acquise d’occasion par un « isolano » a coulé peu après sa mise à l’eau.

.

Aujourd’hui, je vais simplement vous proposer quelques photos du renflouage.

.

Vous constaterez ainsi combien la manoeuvre fut laborieuse.

.

Si vous avez été attentifs aux dates, vous aurez constaté que la barque est restée échouée pendant 14 jours coincée contre et sous le pontile de Tuoro-Navaccia.

.

Les nombreux vents violents que nous avons connus pendant cette période explique au moins partiellement l’état final de dislocation de la barque que vous pourrez constater dans le prochain et dernier article à ce sujet.

.

.

.

.

.

.

Preamboli

.

L’articolo precedente vi ha descritto in quali condizioni una barca acquistata di occasione per un isolano ha affondato poco dopo la sua messa all’acqua.

.

Oggi, presento appena alcune immagini del ricupero a galla.

.

Constaterete così quanto la manovra fu laboriosa.

.

Se abbiate prestato attenzione alle date, avrete trovato che la barca è rimasta nell’acqua per 14 giorni, bloccata contro e sotto il pontile di Tuoro Navaccia.

.

I numerosi venti violenti che abbiamo sperimentato durante questa periodo, spiegano almeno parzialmente lo stato finale di smantellamento della barca che voi potrete constatare nel prossimo ed ultimo articolo a proposito di questo argomento.

.

.

.

.

.

LE FOTO

.

.

Un potente camion attrazzato con una gru.

Un potente camion attrazzato con una gru.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Posizionamento di una cinghia sotto la prua.

Posizionamento di una cinghia sotto la prua.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »