Archive pour août 2017
Pensée du jour : amour… amore…
.
.
Quiconque arrose dans son coeur
la plante de l’amour
N’a pas un seul jour qui soit inutile
.
.
Chiunque annaffi nel suo cuore
la pianta dell’amore,
non ha un solo giorno che sia inutile
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO
.
.
Abbiamo avuto un altro giorno speciale all’Isola Maggiore, luogo magico ! – 1
.
.
Mercoledi 9 agosto 2017
GIORNATA DELL’AMORE
.
.
Nouvel événement festif
à l’Isola Maggiore – 1
La fête de l’Amour
.
.
.

Il cuore, simbolo innegabile dell’amore, è stato il padrone di Isola Maggiore durante tutta questa bella giornata…
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
La Pro Loco et les responsables des diverses activités commerciales de l’ Isola Maggiore se sont mis d’accord pour organiser ensemble le samedi 29 juillet une animation spéciale : la journée de l’amitié.
.
L’organisation fut en fait pilotée par deux jeunes insulaires ( insulaire un jour, insulaire toujours ! ) dynamiques et enthousiastes : Francesco Gabbellini et Stéphanie Devillers.
.
L’accouchement ne fut pas toujours sans douleur, mais à l’arrivée du bébé, quelle belle réussite !
.
.
Il fut donc décidé de renouveler l’expérience le mercredi 9 août.
.
Le thème proposé fut cette fois : la journée de l’amour.
.
Dans ce premier article, je vous propose de parcourir une Isola Maggiore transfigurée par la flèche du dieu Cupidon…
.
PS : toutes les photos ont été prises en utilisant la méthode dite HDR (High Dynamic Range).
.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
Il Pro Loco ed i responsabili delle diverse attività commerciali dell’ Isola Maggiore hanno deciso di creare insieme il sabato 29 luglio un’animazione spéciale: la giornata dell’amicizia.
.
.
In pratica, gli animatori essenziali furono Francesco Gabbellini e Stéphanie Devillers.
.
È Stato un successo !
.
.
Dunque fu deciso di ripetere l’esperienza il mercoledì 9 agosto.
.
Il tema preso in considerazione questa volta fu l’amore.
.
Tutte le foto sono state prese utilizzando il metodo detto HDR (High Dynamic Range).
.
.
.
.
.
.
Foto della metamorfosi momentanea
di Isola Maggiore
.
.
Pontile
Piazzetta di San Francesco
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Entrata nella via Guglielmi
.
.
.
.
.
.
.
.
Via Guglielmo verso il sud
“Giù »
.
.
.
.
.
.
Da leggere (ma è in francese!) per capire l’importanza di questa divizione tra “SU” e “GIÙ” :
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : le quotidien… la vita quotidiana…
.
.
On se débat avec le quotidien,
et pendant ce temps la vie s’en va.
.
Lottiamo con il quotidiano,
e nel frattempo la vita se ne va.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO
.
.
Una domanda di assistenza mandata alle autorità provinciali…
.
TUORO-NAVACIA
Insabbiamento del molo usato dagli isolani
per il trasferimento
degli acquisti e delle forniture
.
.
Ensablement du quai d’embarquement
destiné au transfert des achats et fournitures
indispensables à la vie sur l’Isola Maggiore
.
.
.

Tuoro-Navaccia.
Insabbiamento al molo di imbarco e sbarco indispensabile per l’approvigionamento di Isola Maggiore.
9 luglio 2017
.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Après des années de “misère”, le lac Trasimène avait enfin regagné en 2014 et 2015 des niveaux des plus respectables.
.
Hélas, il semble reparti à la baisse !
.
Et les premières conséquences désagréables commencent déjà à se faire sentir : ensablement du quai de Tuoro-Navaccia servant à l’embarquement et au débarquement du ravitaillement et des fournitures nécessaires aux “isolani” et aux résidents plus nombreux en haute saison.
.
J’ai donc adressé hier un appel à l’aide aux autorités provinciales qui ont la charge de la maintenance du lac, avec copie à toute une série de personnes potentiellement concernées.
.
J’ai reçu dès ce jour une réponse de la bourgmestre de Tuoro-sul-Trasimeno, la signora Patrizia Cerimonia, qui me signalait avoir immédiatement contacté les autorités provinciales pour qu’une solution soit rapidement apportée à ce problème.
.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
.
.
.
.
Dopo le sue prodezze di 2014 e 2015, il lago Trasimeno è ritornato a una tendenza all’abbasamento continuo del suo livello.
.
E ciò comincia a crearci difficoltà di appontaggio al posto di Tuoro-Navaccia che serve a trasferimento dei diversi rifornimenti degli isolani.
Il nostro messagio alla Provincia
.
.
.
.
.
Ieri sera, il 9/08/2017, uno secondo e-mail (qui sotto) è stato inviato alle autorità provinciali:
.
.
.
Buonasera Gentile signore,
.
Fabienne Wernette, mia moglie, Le ha mandato ieri un e-mail per segnalarLe un problema che comincia a mettere fortemente in difficoltà tutti gli abitanti e tutti i residenti de l’Isola Maggiore : l’insabbiamento del solo possibile punto di carico e scarico esistente ai piedi del pontile di Tuoro-Navaccia.
.
Per aiutarLe a realizzare l’importanza di questo insabbiamento ed la quasi impossibilità di ormeggiare a questo posto per caricare e scaricare, allego tre foto (quelle di questo articolo) che chiariscono, meglio che le parole, questa insopportabile situazione.
.
Sono certo che la Sua amministrazione ci terrà a venire al nostro aiuto e a risolvere rapidamente questo problema.
.
La ringraziando anticipatamente.
.
Con i nostri più cordiali saluti,
.
Professore Jean Wilmotte
.
.
Una copia è stata inviata alla maggior parte degli isolani e dei residenti !
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Reazione positiva immediata
del sindaco di Tuoro
.
Già questo pomeriggio ho ricevuto una risposta della signora Patrizia Cerimonia, sindaco di Tuoro-sul-Trasimeno :
.
.
… del problema che Lei mi ha segnalato relativo all’attracco della barca per carico e scarico, ho interessato di nuovo la Provincia chiedendo con urgenza l’intervento o soluzioni alternative…
.
.
.
.
.
.
Conclusione
.
Grazie mille al nostro sindaco per la Sua attenzione e il Suo aiuto.
.
Speriamo che la Sua richiesta sia ascoltata dalle autorità provinciali.
.
.
.
.
Pensée du jour : l’évidence… l’ovvio… the obvious…
.
.
Je suis en guerre avec l’évidence.
.
Io sono in guerra con l’ovvio.
.
I am at war with the obvious.
.
Photographe américain
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO
.
.
Presto, una mostra fotografica all’Isola Maggiore
.
Fotografie all’infrarosso
19 e 20 agosto 2017
.
.
Exposition photographique
Isola Maggiore
La photographie infrarouge
.
.
.
.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
A l’occasion de mes 75 ans (22/07/1942), mon épouse et mes enfants se sont “coalisés” pour me faire accepter l’idée d’une brève exposition de quelques-unes de mes photos qui appartiennent à ce que je considère désormais comme “mon style en voie d’émergence ».
.
L’exposition de tiendra les 19 et 20 août 2015, le matin et l’après-midi, à l’Isola Maggiore (musée de la Dentelle) où nous résidons de façon permanente depuis janvier 2009.
.
Ci-dessous, je rappelle en italien les concepts de “la photographie infrarouge” et du “style personnel” en photographie.
.
Si cela vous intéresse, vous trouverez l’équivalent en français dans les articles suivants du blog :
.
L’émergence d’un style photographique ?
.
.
.
.
.
Il mio percorso fotografico
.
.
Nascita di un bisogno
.
- Per anni, come molti altri, ho usato la fotografia ordinaria : famiglia, viaggiate.
.
.
- Nel 2011, abbiamo creato un blog principalmente dedicato all’Isola Maggiore e alla sua promozione.
- Il bisogno di illustrazioni fotografiche si impone rapidamente e ha fatto nascere un desiderio di progredire nella qualità delle foto sul blog.
- Ed è per ciò che ho cominciato ad iscrivermi in un processo di formazione fotografica continua.
.
.
.
.
Formazione permanente
.
Qui di seguito alcune tappe importanti di questa formazione continua :
.
ottobre 2010 : primo passo di apprendimento dal libro : « la photographie numérique en 310 fiches pédagogiques et simulations” da Michel Messud.
novembre 2011 : “digital photo secrets mini course” (21 lezioni per e-mail) con David Peterson.
novembre 2013 : corso fotografico di base (DASH) con David Peterson.
marzo a giugno 2014 : corsi di fotografia su tematiche specialistiche (DASH) con David Peterson.
2014 : diventare un fotografo consumato (“devenez un photographe accompli ») de Laurent Breillat.
aprile – lulio 2017 : la creatività (« révélez votre âme de photographe” con Laurent Breillat e David du Chemin.
.
.
.
.
.
L’emergere di uno stile personale
ottobre 2014
.

Inizio di un uliveto e il muro dello Castello Guglielmi.
Strada di San Michele Arcangelo.
Foto all’infrarosso.
.
.
Ho spesso letto che a forza di fotografare diventa possibile di scoprirsi un giorno uno stile fotografico personale.
.
In un articolo molto interessante, Stephanie Gagnon consiglia quattro domande utili per aiutarsi a scoprire il suo nascente stile fotografico :
.
.
.
1 – Cosa ti piace fotografare?
2 – In quali luoghi ti piace fotografare?
3 – Come ti piace fotografare?
4 – Che tipo di foto ti tocca, ti commuove ?
.
.
.
.
A queste domande, ho dato in ottobre 2014 le risposte seguenti :
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Macchine fotografiche utilizzate
.
Non ho mai utilizzato delle macchine fotografiche molto costose o molto sofisticate.
.
A l’inizio :
.
- 2009 : Sony DSC-N2
- 2011 : Panasonic DMC-TZ10 & Nikon COOLPIX P510
- 2012 : Sony NEX 3
Attualmente :
.
- 2014 : Sony ILCE-6000
- 2014 : Sony NEX 3 convertito da LifePixel per la fotografia infrarossa.
.
.
.
.
.
La fotografia infrarossa in breve
.
Tutte le fotografie esposte sono state realizzate all’infrarosso.
Questo modo ci fa entrare nel mondo dell’invisibile.
.
L’occhio umano percepisce le luci monocromatiche che corrispondono ai colori della luce bianca decomposta dal prisma.
Ciò va di circa 400 nm (nanometro) per l’azzurro a circa 700 nm per il rosso.
.
L’irraggiamento infrarosso è un’onda elettromagnetica di frequenza inferiore a quella della luce visibile.
.
La fotografia infrarossa è realizzabile per delle lunghezze di onda si situando nell’infrarosso vicino, ed in realtà tra 780 e 900 nm.
.
.
.
Il suo interesse artistico si trova nella produzione di foto di un’atmosfera strana, a volte un po’ spettrale.
.
.
.
.
.
La mostra
.

Mini-mostra privata delle mie prime foto all’infrarosso .
Tromba delle scala a nostra casa di Isola Maggiore.
Ottobre 2015.
.
.
In realtà abbiamo cominciato l’anno scorso con una mini-esposizione privata (per gli amici) nella nostra casa.
.
Quest’anno, in occasione del mio compleanno di settanta-cinque anni, la mia sposa ed i miei tre figli si sono coalizzati per farmi accettare che loro stessi organizzano una breva mostra fotografica.
.
Quindi, per due giorni, le 19 e 20 agosto, esporrò all’Isola Maggiore (museo del Merletto) qualche foto propria a quello che io chiamo ormai il mio stile : bianco e nero via l’infrarosso.
.
.
.
.
.
Conclusion
.
Fabienne, Dinu, Madhubi et Stéphanie, grazie mille !
.
Ci speriamo che questo evento all’ Isola Maggiore vi interessi e che siate numerosi a venire per condividerelo con noi……
.

Prendere il traghetto al pontile di Tuoro-Navaccia per venire all’Isola Maggiore…
Foto all’infrarosso
.
.
.
.
.