Archives d’un auteur
A VENDRE – Splendide villa sur la seule île habitée du lac Trasimène (Ombrie) –
Un lieu unique !!!
.
.
.
Avez-vous déjà rêvé de vivre
.
sur une île italienne ?
.
Mais proche de Sienne, Florence, Arezzo, Pérouse
Et à 35 kilomètres seulement d’un aéroport !
.
Alors, voici une occasion à ne pas rater !
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Cette villa dotée d’un jardin splendide et disposant d’une darse et d’un hors-bord privé est située à l’extrémité de l’unique rue de l’ Isola Maggiore, seule île habitée du lac Trasimène.
.
.
.
Ce lac est le plus grand du centre de l’Italie, à cheval entre l’ Ombrie et la Toscane.
La villa a été récemment modernisée et convertie en une habitation vraiment très actuelle, spacieuse, lumineuse et confortable, avec deux grandes surfaces vitrées qui donnent sur le très beau jardin, avec ses imposants pins méditerranéens, ses parterres fleuris et sa terrasse au bord du lac.
.
.
.
La villa comprend trois étages comprenant un vaste séjour avec salle à manger et salon, une cuisine moderne et super-équipée, un grand studio avec une terrasse face au lac, 5 chambres à coucher, 4 salles de bain dont deux avec baignoire (une d’elles dotée d’hydromassage), un escalier interne en vitre et bois, vrai puits de lumière dans la maison.
.
.
.
Il s’agit de la seule villa moderne de l’île qui ne comprend plus l’hiver que 17 habitants. L’été au contraire, de nombreux touristes viennent visiter ce lieu extraordinaire. Mais ils n’arrivent que vers 10:30 et repartent vers 18:30. De plus, la villa est à l’écart et bénéficie donc d’une réelle tranquillité.
.
D’habitude, le hors-bord permet de gagner la terre ferme en moins de cinq minutes (1,3 kilomètre) et, dans la vente, est compris un garage à terre, à moins de 50 mètres de l’arrivée des bateaux.
Sur l’île, toute circulation motorisée est interdite.
.
.
Superficie habitable : 310 m²
.
Terrain : 900 mètres²
.
.
.
.
.
Pensée du jour : méditation… meditazione…
.
.
La méditation n’est pas un moyen en vue d’une fin.
C’est à la fois la fin et le moyen.
.
La meditazione non è un mezzo per un fine.
Ê sia il fine che il mezzo.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Quiétude vespérale au lungolago…
.
Isola Maggiore
.
.
Meditazione vesperale al lungolago…
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Innanzi tutto, la presentazione di un montaggio di foto scattate a lungolago dell‘Isola Maggiore poco prima del tramonto (« ore d’oro »).
.
Ci ho aggiunto un accompagnamento musicale e poetico (frasi di una poesia purtroppo in francese).
.
Poi l’articolo diventa più tecnico e spiega alcuni concetti legati alla fotografia durante le « ore d’oro ».
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
.
J’ai déjà parlé dans ce blog des « heures dorées » (Golden Hours), ce moment privilégié au cours de la journée où le soleil est à proximité de l’horizon.
L’éclairage disponible à ce moment est particulièrement propice à la prise de photos et c’est donc la période préférée des photographes de paysage.
.
Dans les deux articles ci-dessous vous trouverez une explication plus détaillée de ce phénomène ainsi que quelques exemples de photos réalisée dans ces circonstances souvent spectaculaires :
.
.
.
Aujoud’hui, je vous offre un montage basé sur des photos réalisées au lungolago de l’Isola Maggiore à l’heure d’or.
.
Il s’appuie également, en écho, sur un poème de Paul Stendhal et sur un fond musical.
.
Bonne promenade !!!
.
.
.
.
.
Méditation “dorée”
le long du lac Trasimène…
.
.
.
Poème de : Paul Stendhal.
Source musicale : https://www.youtube.com/watch?v=zutgOuviacc
.
.
.
.
.
Pour les amateurs de
technique photographique…
Se préparer à photographier
aux heures dorées…
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : la lune… La luna…
Questo fine settimana, eventi culturali da non perdere !
.
Isola Maggiore
.
.
Ce week-end,
des événements culturels
à ne pas manquer !
.
.
.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Vous trouverez ci-dessous l’entièreté du programme de
la version 2018 de cet événement annuel à l’Isola Maggiore.
.
Pour en connaître l’origine et la signification, il vous suffit de cliquer ICI.
.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
.
Dal 2011 al 2014, Sergio Piazzoli, inamorato dell’Isola Maggiore, incredibile mago, uomo d’arte e cultura, ha trasformato la zucca in una carrozza d’oro !
Grazie al suo talento, al suo dinamismo e alla sua creatività, la nostra Isola ha brillato di mille luci durante queste quattro estati di sogno.
.
.
.
Per ne sapere di più
.
Music for Sunset 2011 all’Isola Maggiore : 30 et 31 juillet 2011 Music for Sunset : 20 – 21 – 22 juillet 2012 (ANNONCE) Music for Sunset 2012 : coups du sort en cascade ! Music for Sunset : 29/07/2012 – L’annuncio Music for Sunset 2012 : R. Ciammarughi e Ensemble Novamusica Animazione musicale : al Molo (Isola Maggiore) : agosto 2012 Music for Sunset : a replay (concert de Jon Hassell) Music for Sunset 2013 : il Manifesto- Music for Sunset 2013 : allucinazioni visive collettive ???
.
.
La morte improvvisa e tragica di Sergio Piazzoli gli ha impedito di vivere con noi la versione 2014 che Lei aveva organizzato ancora una volta con tutto il suo cuore e il suo know-how.
.
.
In memoriam : « Sergio Piazzoli »deceduto il 11/06/2014.
.
Music for Sunset 2014 : programme – 19/07/2014 Music for Sunset 2014 : exposition McCurry – 2014..
.
.
Da allora, ogni estate, è stato organizzato all’ Isola Maggiore « Moon in June », un evento per commemorare la memoria di Sergio e perpetuare la sua preoccupazione di aiutare la rinascita e la metamorfosi dell’Isola Maggiore.
.
.
Moon in June : programma : 23/06/2016 Moon in June : programma : 23/06/2016 Moon in June : programma : 24 & 25/06/2017 Moon in June : programma : 24 & 25/06/2017.
.
.
Di seguito, troverete tutte le informazioni che possono aiutarvi a venire a condividere con noi la versione 2018 di Moon in June.
.
.
.
.
.
Venerdi 22 giugno
Campo del Sole
Tuoro-Navaccia
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Sabato 23 giugno
.
.
.
.
.
..
18:15 – Giardino letterario
.
.
.
.
.
19:45 – Lingua del cigno
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Domenica 24 giugno –
.
16:00 – Chiesa del Buon Gesù
.
.
.
.
In memoriam : « Il signore Sauro Scarpocchi »deceduto il 21/12/20
.
.
.
.
.
17:45 – 18:45 – 20:15
Lingua del Cigno
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : mémoire… memoria…
.
.
Notre mémoire est encombrée d’un butin immense
et nous le rejetons par-dessus bord.
.
La nostra memoria è ingombrata di un bottino immenso
e lo rigattiamo a mare.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Inaugurazione del restauro della volta affrescata : 10/06/2018 – 16:30
.
Chiesa di San Michele Arcangelo
Isola Maggiore
.
.
Inauguration de la restauration
des fresques de la voûte du chœur
.
10 juin 2018 – 16:30
.
.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Plantée fièrement sur le sommet de l’Isola Maggiore, la chiesa di San Michele Arcangelo est certainement l’édifice religieux qui contient le plus d’œuvres d’art sur notre île.
Ses fresques s’étendent sur plusieurs siècles..
Nous leur avons d’ailleurs consacré une série exhaustive de 9 articles.
Pour y accéder, cliquez ICI.
.
Le premier article vous donne accès à une visite panoramique à 360° de l’intérieur de ce bâtiment religieux.
Les huit suivants sont constitués par une présentation des différentes fresques, avec un rappel de leur contexte religieux et/ou historique, et une riche iconographie photographique.
.
Pour les amateurs d’art, c’est une série à ne pas manquer !
Elle a pris comme fil conducteur les périodes spécifiques d’apparition des différentes fresques au cours des siècles.
C’est donc un voyage au cours du temps qui vous est proposé…
.
Au cours des derniers mois, les fresques de la voûte du choeur ont été restaurées par Laura Lucioli.
Le résultat de ce superbe travail sera inauguréle dimanche 10 juin à 16:30.
.
Un événement trop rare et trop stimulant que pour l’ignorer !
Vous en trouverez le programme détaillé ci-dessous…
.
.
.
.
.
.
L’avvenimento
.
.
.
.
.
.
.
Per conoscere meglio questa chiesa…
.
.
Una serie esauriente di articoli è stata dedicata in questo blog a una presentazione dettagliata della chiesa di San Michele Arcangelo e degli affreschi che contiene..
.
Il primo articolo contene una presentazione panoramica a 360 ° di questa chiesa.
.
I seguenti otto articoli descrivono i diversi affreschi, secolo per secolo.
Per accedere a questa serie di articoli, clicca sul titolo qui sotto :
.
FR – CHIESA SAN MICHELE ARCANGELO : affreschi – 9 articoli.
.
.
.
.
..
La restauratrice Laura Lucioli
.
Source : https://www.pinterest.com/lauralucioli/
.
.
Per fare la conoscenza di questa ristauratrice, vi invito fortemente a visitare il suo sito web
e quindi si clicca QUI.
.
Avete voglia di guardare un intervista di Laura Lucioli, Presidente de l’associazione ORA,
clicca QUI.
.
.
.
.
.
Sono state organizzate alcune visite privilegiate del cantiere durante i lavori di restauro.
Nella stampa si trova un’eco cliccando sui link sottostanti :
.
A isola Maggiore, visita al cantiere di restauro di San Michele.
Chiesa San Michele Arcangelo, Isola Maggiore, 10 dicembre 2017
Giornate FAI di Primavera nel Trasimeno : Isola Maggiore
.
.
.
.
.
Conclusione
.
.
Un evento raro da non perdere!
.
.
.
.