Archives d’un auteur
L’anticyclone de la saint Valentin
.
Un beau cadeau à l’Isola Maggiore
.
.
L’anticiclone di san Valentino
Un bel regalo all’Isola Maggiore
.
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
In questi giorni, grazie a ciò che è stato chiamato qui “l’anticiclone di San Valentino” avevamo avuto fino al 16 febbraio 2017 incluso un tempo primaverile.
.
Un cielo limpido, azzurro e delle temperature massime diurne tra 15 e 18 °.
.
Ciò mi ha permesso durante la mia passeggiata al lungolago, il 12 febbraio in fine di pomeriggio, di scattare foto di un sereno lago Trasimeno, scintillante, con una bella campionatura di blu e dei begli riflessi nuvolosi.
.
Se aggiungiamo il silenzio e i canti di uccelli, non si può immaginare un quadro più favorevole per sognare ad occhi aperti, per arrendersi alla calma, per tornare in sé!
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Ces derniers jours, grâce à ce qui a été appelé ici « l’anticyclone de la saint Valentin » nous avons bénéficié jusqu’au 16 février 2017 inclus d’un temps aux allures printanières.
.
Un ciel limpide, bleu azur, et des températures diurnes maximales oscillant entre 15 et 18°.
.
.
Cela m’a permis lors de ma promenade au lungolago du 12 février avec Aïka, de prendre en fin d’après-midi des photos d’un lac Trasimène serein, miroitant, avec une belle palette de bleus et de beaux reflets nuageux.
.
Si on y ajoute le silence, les chants d’oiseau et une quasi solitude, peut-on imaginer un cadre plus propice à la rêverie, à l’abandon, au retour sur soi ?
.
.
.
.
.
Le bleu
.
La teinte dominante des photos de cet article m’a amené à surfer un peu sur la toile internet pour y trouver un peu d’informations sur la symbolique de cette couleur.
.
Le matériel entrevu mériterait d’y consacrer un blog entier.
.
Je me suis donc contenté d’en sélectionner, très subjectivement, un seul extrait :
.
.
.
Symbolisme du bleu
.
Le Bleu est la couleur la plus profonde et la plus immatérielle, et dans laquelle on se perd tel un océan infini.
.
Dans la nature, le Bleu est souvent une couleur “transparente”, c’est la couleur des choses vides tel l’air, l’eau, le cristal, etc.
Le vide étant exact, pur et froid, le Bleu est donc la plus froide des couleurs, mais aussi la plus pure en dehors du blanc neutre.
.
C’est de toutes ces caractéristiques qu’est issue la symbolique du Bleu.
.
Étant immatériel, le Bleu, lorsqu’il est appliqué sur quoi que ce soit, dématérialise l’objet sur lequel il se trouve.
Le Bleu est le chemin de l’infini, où la réalité devient rêve, c’est d’ailleurs la couleur de l’oiseau du bonheur ( l’oiseau bleu).
.
.
.
Sources :
http://www.yoyospire.com/album-2085212.html
http://dicocitations.lemonde.fr/citations/citation-47047.php
.
.
.
.
.
Entrer dans cette couleur revient, telle Alice, à passer de l’autre coté du miroir, c’est à dire au Pays des Merveilles.
.
Alors que le Bleu clair symbolise la rêverie, le Bleu foncé symbolise le rêve, on passe alors du jour à la nuit, et de la conscience à l’inconscient.
Le Bleu est le domaine de l’irréel, et il aplanit les contradictions et les alternances (par exemple jour/nuit) qui rythment notre vie.
Mais cette couleur n’appartient pas à notre monde, elle évoque une idée d’éternité tranquille et méprisante, donc inhumaine.
.
Dans la tradition bouddhiste tibétaine, le Bleu est la couleur de la Sagesse transcendante, de la potentialité et en même temps de la vacuité, dont l’infini du ciel bleu est une image possible.
.
Source : http://www.paganguild.org/aubeseptiemelune/grimoire-sorcellerie/theorie/bleu.htm
.
.
.
.
.
.
Les photos
.
.
Isola Polvese
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : le romancier… il romanziere…
.
.
Cette tapisserie qu’il tisse,
le fil en est tiré du plus secret de son être,
même si aucune des figures qui y surgissent ne lui ressemble
.
.
Questa tappezzeria che (il romanziero) intreccia,
il filo ne è estratta dalle profondità più segreta del suo essere,
anche se alcuno delle figure che ci spuntano non gli somiglia.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
A ne pas manquer : un premier roman arrivé à maturité à l’Isola Maggiore et publié à Paris !!! – I
.
La Vierge Noire
.
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Qui parliamo del romanzo pubblicato
da nostra figlia Stéphanie nel autumno 2015.
.
Una versione di questo articolo
sarà pubblicata a breve in italiano.
.
.
.
.
.
.
Le livre
.
.
.
.
.
L’éditeur a présenté ainsi ce roman sur la couverture arrière de l’ouvrage :
.
.
.
Présentation par l’éditeur
.
Une famille parfaite sans histoire.
Une vie balayée par la violence du monde.
Une réalité bien trop dure à affronter…
.
Lorsque Josh, jeune étudiant promis à Yale, déménage à San Diego avec sa mère, son frère et sa sœur, il ne se doute pas que sa rencontre avec des forces obscures va changer son destin pour toujours.
.
Dans un manoir au passé sordide, le passé ressurgit pour lui faire entrevoir l’inimaginable…
Pour le jeune homme, c’est le début d’un voyage aussi fascinant qu’effrayant, de la froide rationalité à l’acceptation de perspectives bien plus spectaculaires…
.
.
Avec ce premier volet des aventures de Josh Attaway, l’auteur mêle habilement le surnaturel au thriller, brouillant les pistes pour orchestrer un suspense efficace qui saura maintenir en haleine un large public.
.
.
.
.
.
Dans l’article de La Nouvelle Gazette du 14 décembre 2015, le journaliste E. Mathieu résume lui ainsi l’histoire :
.
.
Résumé
.
« L’action se déroule dans un petit bourg pratiquement désert en Californie près de San Diego.
Le héros, Josh Attaway, un adolescent, y emménage avec sa mère, son frère et sa petite sœur dans la dépendance d’un vieux manoir à l’abandon.
Très vite, les deux ados découvrent que le manoir a été le théâtre d’un terrible drame familial et que depuis de nombreuses petites filles et adolescentes du village ont disparu.
C’est le début d’un suspense à rebondissements entre polar et fantastique dans une ambiance très glauque.
L’auteure décrit très habilement cet inquiétant manoir qui constitue en soi un personnage de l’intrigue. »
.
.
.
.
.
.
L’auteure
.
Née à Charleroi (Belgique), elle y a passé l’essentiel de sa jeunesse, d’abord à Marcinelle, puis à Gosselies.
Elle a fait ses études d’humanités à l’ Athénée Royal Vauban et les a terminées à la « Bogaerts International School ».
Elle y rencontra son futur mentor, Rudy Bogaerts à qui elle rend d’ailleurs hommage dans sa dédicace.
Elle a fait des études de sciences politiques aux Facultés Notre-Dame de la Paix à Namur.
Actuellement, elle donne des cours de français à Pérouse, elle a assuré la traduction de anglais-français de textes très techniques et, dans ce cadre, elle a accompli des missions de deux-trois mois pour la coordination “linguistique” sur chantier.
.
.
L’écriture est chez elle une passion précoce.
Elle a bel et bien commencé à écrire à l’âge de douze ans.
Plus tard, elle a rédigé quelques nouvelles politiques qui furent publiées dans la revue satirique Père Ubu.
Elle écrit toujours plusieurs livres à la fois.
A l’âge de trente ans, elle s’est dit qu’il était temps de publier son premier roman et elle a alors repris une de ses histoires les plus abouties.
Elle l’a peaufinée et terminée.
.
.
.
.
.
Accueil de ce premier roman
.
.
1 – La Nouvelle Gazette
.
Dès sa parution, l’ouvrage a été remarqué par la presse locale et a fait l’objet d’un article assez élogieux.
.
.
« Entre littérature fantastique et suspense policier, son roman tient en haleine jusqu’à la dernière page! »
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : le chagrin… il dispiacere…
.
.
Le chagrin, c’est comme le ver solitaire :
le tout, c’est de le faire sortir.
.
Il dispiacere è come il verme solitario :
l’essenziale è farlo uscire.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Pensée du jour : l’enfer… l’inferno…
.
.
L’enfer n’a qu’un temps,
la vie recommence un jour.
.
L’inferno ha solo un tempo,
la vita ricomincia sempre un giorno.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Pensée du jour : l’indifférence… l’indifferenza…
.
.
La force de l’indifférence !
C’est elle qui a permis aux pierres
de durer sans changer pendant des millions d’années.
.
.
La forza dell’indifferenza!
Lei è quella che ha permesso alle pietre
di durare senza cambiare per milioni di anni.
.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Pensée du jour : simplicité… semplicità…
.
.
Chaque fois qu’il m’a semblé éprouver le sens profond du monde,
c’est sa simplicité qui m’a toujours bouleversé.
.
Ogni volta che mi è sembrato provare il senso profondo del mondo,
è la sua semplicità che sempre mi ha sconvolto.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.