FRANCAIS
Trasimène et Ponant : les « Noces houleuses », pièce en trois actes … (5)
.
Epilogue
« Il dolce »
.
.
.
Trasimeno e Ponente
Burrascoso matrimonio in tre atti
.
Epilogo
« Il dolce »
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
La mattina del terzo giorno, Massimiliano Mancinelli (Motonautica) è intervenuto con la sua abituale prontezza per completare il pompaggio dell’acqua nelle strutture in fondo della nostra barca.
Poi Lei e Cristiano hanno rimorchiato la nostra barca prima di portarlo a San Feliciano per una finale rimessa a nuovo.
.
Questo grave incidente ci ha confermato la solidarietà che soda la nostra piccolissima comunità di fronte a tali eventi, anche se, come in ogni piccolo villaggio, le liti superficiali sono cose di ordinaria amministrazione .
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
La compréhension de cet article requiert idéalement d’avoir lu les quatre premiers articles publiés au sujet de cet événement :
.
.
.
.
.
.
Tout est bien qui finit bien !
Jeudi 11 février 2016
.
.
07:38
État matinal de la situation
.
.
.
.
.
.
.
08:32
L’arrivée des “pros” !
.
Nous avons acheté notre barque en 2009 auprès de la firme Motonautica de San Feliciano.
.
Pour aller sur le site de cette firme, cliquez ICI !
Pratiquement nous avons surtout été en relation avec il signore Massimiliano Mancinelli et n’avons jamais eu qu’à nous féliciter du service après-vente.
En cas de problème, ses interventions furent chaque fois extrêmement rapides et efficaces.
Et ce fut de nouveau le cas…
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : agir… agire…
.
.
Agis sur les choses avant qu’elles ne viennent.
Préviens le désordre par l’ordre
.
Agisci sulle le cose prima che si verificano.
Previeni il disordine dall’ordine.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Trasimène et Ponant : les « Noces houleuses », pièce en trois actes … (4)
.
Acte III partie 2
« Il secondo »
.
.
.
Trasimeno e Ponente
Burrascoso matrimonio in tre atti
.
Atto III Parte 2
« Il secondo »
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Le foto di questo articolo descrivono le ultimi fasi del salvataggio della nostra barca dopo il suo capovolgimento della notte 9- 10 febbraio 2016.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
La compréhension de cet article requiert idéalement d’avoir lu les trois premiers articles publiés au sujet de cet événement :
.
.
.
.
.
.
Sortie de l’eau (suite)
Mercredi 10 février 2016
.
.
12:55
Début de l’écopage final
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
13:02
Évacuation du contenu de la barque
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : décision… decisione…
.
.
C’est dans l’arène
que le gladiateur prend sa décision.
.
È nell’arena
che il gladiatore prende la sua decisione.
.
Proverbe romain
( cité par Sénèque )
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Trasimène et Ponant : les « Noces houleuses », pièce en trois actes … (3)
.
Acte III partie 1
« Il secondo »
.
.
.
Trasimeno e Ponente
Burrascoso matrimonio in tre atti
.
Atto III Parte 1
« Il secondo »
.
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Le foto di questo articolo descrivono le fasi iniziali del salvataggio della nostra barca dopo il suo capovolgimento della notte 9- 10 febbraio 2016.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
La compréhension de cet article requiert idéalement d’avoir lu les deux premiers articles publiés au sujet de cet événement :
.
.
.
.
.
.
Étapes successives de la sortie de l’eau
Mercredi 10 février 2016
.
.
12:32
Redressement partiel.
Tracté vers la rampe d’accès.
.
Profitant d’une accalmie passagère, nous commençons les manoeuvres requises pour sortir notre “pilotina” des flots de la darsena.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : le cap… la rotta…
.
.
Faire plus,
Faire mieux,
Faire autrement pour garder le cap,
Pour maintenir la ligne directrice.
.
Fare di più,
Fare meglio,
Fare altrimenti per mantenere la rotta,
Per mantenere la linea direttrice
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Un quart de million de visites de notre blog… !
.
.
Un quarto di milione di visite
al nostro blog… !
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Il 16 febbraio 2016, abbiamo superato un quarto di milione di visite del nostro blog… !
.
Ringraziamo con tutto il cuore tutti i visitatori che ci hanno dato fiducia.
.
Faremo tutto il possibile per continuare a guadagnare la loro fiducia e il loro interesse.
.
.
.
.
.
.
Rappel
.
Notre blog est né le 20 avril 2011 :
.
.
Il a bien sûr eu ses maladies d’enfance liées principalement aux problèmes au niveau de la connexion internet :
.
-
Internet à l’Isola Maggiore : le parcours du combattant… (1) : 10/03/2012
-
Internet à l’Isola Maggiore : le parcours du combattant… (2) : 11/03/2012
.
Nous avons déjà eu le grand plaisir de fêter plusieurs de ses anniversaires :
.
Premier anniversaire – Primo compleanno – First birthday : 20/04/2012
Second anniversaire – Secundo compleanno – Second birthday : 20/04/2013
Troisième anniversaire – Terzio compleanno – Third birthday : 20/04/2014
Quatrième anniversaire de notre blog ! : 21/04/2015
.
.
.
.
.
Son évolution, notre évolution…
.
Un blog vit.
Il se développe, évolue, se diversifie.
Il se cherche!
Si cela vous intéresse, vous pourrez découvrir les différentes étapes de cette maturation en allant lire la rubrique “Nouveautés” à l’adresse ci-dessous :
.
.
.
Et il nous a aussi fait évoluer avec lui :
.
- Cela a commencé par la place croissante prise progressivement par la photographie et les nouveaux apprentissages devenus nécessaires dans ce nouveau domaine.
- Puis, ce fut la découverte d’aspirations créatives personnelles et les expérimentations qui en ont découlées :
.
.
.
.
.
.
Mais intéresse-t-il ?
.
Ce n’est pas tout de s’efforcer de publier un matériel de qualité, encore faut-il que cela rencontre l’intérêt d’un certain nombre de personnes.
Bien sûr, un blog consacré principalement à une petite île italienne de 26 hectares n’ambitionne pas d’être au top des blogs les plus lus de la planète.
Mais d’un autre côté, il se doit d’être suffisamment visité pour légitimer son existence.
.
Que nous disent nos statistiques ( enregistrements débutés le 15/05/2011 ) à ce sujet ?
.
10.000 visites : 20 janvier 2012
100.000 visites: 10 octobre 2013
.
.
Et ce 16 février 2016, un nouveau cap symbolique a été franchi !
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : naufrage… naufragio…
.
.
Ici repose quelqu’un qui fit naufrage,
Mais toi qui passes ici, va de l’avant :
le jour où j’ai coulé, d’autres ont franchi l’écueil.
.
Qui riposa qualcuno che fece naufragio,
Ma tu che passa qui, va con risolutezza:
il giorno in cui ho affondato, altri hanno superato lo scoglio.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.
Trasimène et Ponant : les « Noces houleuses », pièce en trois actes … (2)
.
Acte II
« Il primo »
.
.
.
Trasimeno e Ponente
Burrascoso matrimonio in tre atti
.
Atto 2
« Il primo »
.
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Prima di tutto, la lettura del primo articolo di questa piccola serie è indispensabile per la comprensione di quello di oggi!
.
Oggi, vi offriamo una serie di foto del secondo atto del “Burrascoso Matrimonio” tra il Trasimeno e le Ponente.
.
Non aggiungeremo molti osservazioni perché le foto parlano abbastanza di se stessi.
.
Il cuore dell’atto II è costituito dal ribaltamento durante la notte della nostra barca e la continuazione delle offensive frontali del Trasimeno contro la diga della nostra piccola darsena.
.
Fino a 12 ore, la furia delle onde ha reso impossibile qualsiasi tentativo per riportare a galla la nostra barca!
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Ceux parmi vous qui ont déjà eu la gentillesse de visiter notre blog savent bien sûr qu’il est indispensable de lire le premier article d’une mini-série comme celle-ci avant d’en lire le second.
.
Aujourd’hui, nous vous proposons une série de photos de l’Acte II des “Noces houleuses” entre le Trasimène et le Ponant.
.
Nous ajouterons peu de commentaires car les photos parlent suffisamment d’elles-mêmes.
.
.
.
.
.
Photos de l’Acte II
.
Le coeur de l’Acte II est constitué par le chavirement au coeur de la nuit de notre “pilotina” et par la poursuite des offensives frontales du Trasimène contre la digue de notre darse.
Jusqu’à 12 heures, l’archarnement des flots a rendu impossible toute tentative de redressement de notre barque !
.
.
07:05 et suivantes
Aube
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Même heure
Diaporama d’une vague très haute
.
.
.
.
.
Cliquez sur le titre ci-dessus pour ouvrir le diaporama !
Ensuite, utilisez sur votre clavier la flèche vers le bas.
Temps de chargement : au maximum entre 6 et 10 secondes
.
.
Clicca sul titolo qui sopra per aprire la presentazione !
Utilizzare quindi sulla tastiera la freccia verso il basso.
Tempo per caricare : al massimo tra 6 e 10 secondi
.
.
.
.
.
.
.
07:53
.
.
.
.
.
.
.
.
11:44
.
.
Ce n’est pas encore le calme requis pour le renflouage de la barque, mais néanmoins la tendance générale indique l’accalmie proche.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : la poutre… la trave…
.
.
Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l’œil de ton frère
et n’aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton œil à toi !
.
Perché guardi tu il bruscolo che è nell’occhio del tuo fratello,
mentre non iscorgi la trave che è nell’occhio tuo proprio?
.
(6,41)
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.
.
.