Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

EN SE PROMENANT

Aube hivernale sur le lac Trasimène…

.

.

Introduction

.

De notre jardin, la vue sur le lac Trasimène est souvent superbe à l’aube.

Ce matin, c’était le cas et je n’ai pas résisté à mon envie de photographier ce moment privilégié.

.

Jeudi 12 janvier 2012, à l'aube, vue du lac Trasimène au bout de notre jardin.

 .

Quelques détails

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Minore : vue à l’aube au printemps…

.

.

Vue sur l'Isola Minore, le 20/04/2009, à 06H30. Brouillard sur les collines de la rive du lac.

.

.

 

Les métamorphoses du Trasimène (8)

.

.

8)  Arrivée d’une bourrasque au coucher de soleil

.

Introduction

.

Dans de nombreux articles antérieurs ( pour les voir, cliquez ici ), nous avons déjà insisté sur le caractère éminemment changeant du lac Trasimène et sur la rapidité de ces modifications.

Ce soir, 5 janvier 2012, le coucher de soleil a coïncidé avec l’arrivée rapide d’une sombre zone de pluie et bourrasque venant, comme souvent, de Borghetto.

Cela m’a permis de prendre quelques photos permettant de bien réaliser le phénomène et sa beauté.

.

Les photos

.

Elles ont toutes été prises de notre jardin bordé par le lac et situé face à la rive ouest du lac.

PHOTO PANORAMIQUE : à l’horizon à gauche, Castiglione del Lago, aux deux-tiers à droite, la bourrasque qui se lève sur Borghetto, à l’extrême-droite Tuoro-Navaccia                                        05/01/2012, 17H

.

A l’horizon à gauche, Castiglione del Lago, au centre le coucher de soleil, à droite la bourrasque pluvieuse venant de Borghetto     –     05/12/2012, 17H

 .

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Porto del Sole, à Tuoro-Navaccia

.

.

Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

Essai photographiques sur la verticalité

.

.

Introduction

.

.

Dans son livre “L’oeil du photographe et l’art de la composition“, Michael Freeman écrit :

.

Les verticales font partie des composants les plus importants de l’image, de par leur rapport au format et aux côtés du cadre.

Une forme verticale simple s’insère plus facilement dans un cadre vertical que dans un cadre horizontal…

.

Une série de lignes verticales, cependant, peut donner naissance à une structure horizontale. Dans ce cas, une composition horizontale permet de mieux tirer partie de cette structure…

.

Une ligne verticale procure une impression de vitesse et de mouvement, quelle que soit sa direction.

Les verticales peuvent avoir dans certains cas un aspect agressif et être, par extension, synonymes de puissance et de force

.

D’un point de vue pratique, un bon alignement de ces verticales est très important, tout comme pour les lignes horizontales.

En effet, l’œil humain les compare instinctivement aux côtés du cadre et décèle immédiatement tout défaut de parallélisme…

.

Les lignes verticales et horizontales sont complémentaires.

Leurs énergies créent un équilibre en faisant office de stop l’une pour l’autre.

De plus, leur perpendicularité induit une impression d’équilibre qui, si elle est utilisée simplement, peut produire une image solide et satisfaisante.

.

.

Quelques essais au Porto del Sole

.

Le Porto del Sole 1

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Chiesa di San Michele Arcangelo, fin d’après-midi, en hiver…

.

Sans paroles   –   Senza parola   –   Wordless

.

27/12/2011, 16H40

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Veille de Noël, les sommets enneigés…

.
 
.
Après la gelée matinale dans notre jardin, l’hiver se manifeste maintenant par les sommets enneigés des hautes collines et des contreforts montagneux environnants.
.

Sommets enneigés tout près d'Assise, 23/12/2011

.
La météo annonce de la neige dès 900 mètres.
L’ Isola Maggiore est à quelques 255 mètres au-dessus du niveau de la mer et son sommet dépasse les 300 mètres.
La colline au-dessus de Tuoro sul Trasimeno monte à 860 mètres et, derrière elle, des sommets plus élevés ainsi qu’en direction de la Toscane.
.
.
.

Première gelée nocturne à l’Isola Maggiore

. 

.

Ce matin , au réveil, nous ne pouvons que constater l’arrivée de l’hiver.

Il a gelé cette nuit !

.

Première gelée nocturne cette nuit du 21 au 22 décembre 2011

.

Tout notre petit verger témoigne de cette première gelée nocturne...

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Retour sur l’Isola Maggiore à la nuit tombée…

.

.

L’hiver, la nuit tombe tôt ici au centre de l’Italie.

Cela donne un aspect assez particulier à nos retours “tardifs” sur l’Isola Maggiore.

En partant nous éclairons tout notre jardin.

Nous disposons également d’une télécommande qui nous permet au moment de l’approche finale d’éclairer un phare au fond de notre port privé.

.

Lumière su le quai de notre darsena privée, hors-bord amarré, tout au fond les lumières de la rive de Tuoro

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Une vue magique des “Isole Minore e Maggiore”

.

     

.

Mon voisin et ami, Umberto Chiappafreddo est un magicien de la photographie.

Il vient de me communiquer ce superbe cliché des îles Minore et Maggiore, cernées par les brumes d’automne sur le lac Trasimène.

.

Il mio vicino ed amico, Umberto Chiappafreddo, è un mago della foto.

Mi ha mandato questa bella Isola Minore e Isola Maggiore, circondate dalle nebbie d’autunno sul Lago Trasimeno.

.

Vues de la rive, l'île Minore et, derrière elle, l'île Maggiore, toutes deux noyées dans la brume automnale du Lac Trasimène

 

.

.

POUR PATIENTER : une tranche de la via Guglielmi

.

Mise en oeuvre progressive de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

Tranche de la via Guglielmi, 3/12/2011

.