Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Quelques beaux ciels au-dessus du Trasimène…

.

.

.

Per gli amici italiani

.

In questo articolo presentiamo qualche foto di belli cieli recentemente osservati sul lago Trasimeno.

Queste foto sono prese dal nostro giardino all’Isola Maggiore

 .

.

Introduction

.

Dans ce blog, nous avons déjà décrit les nombreuses métamorphoses du lac Trasimène.

Vous pouvez voir les dix articles écrits à ce sujet en cliquant ici.

.

En conseillant de passer au moins une nuit sur l’Isola Maggiore, nous avons souligné combien les couchers de soleil y étaient particulièrement féeriques.

Vous en trouverez quelques exemples dans une de nos galeries.

.

Le lac Trasimène offre également des panoramas superbes et très variés, entre autres grâce à de très beaux ciels.

.

Aujourd’hui, nous vous proposons quelques nouvelles photos de ciels dissemblables, mais tous assez poétiques, observés au-dessus du lac Trasimène à partir de notre jardin.

.

.

Les photos

.

.

 Début de matinée

.

Vue de l’Isola Maggiore vers la Toscane, Borghetto et Punta Navaccia                   31 août 2012, 07:50

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : les petites choses…

.

.

C’est dans la rosée des petites choses

que le coeur trouve son matin et se rafraîchit

.

Khalil Gibran

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Deux cactus fidèles au poste… Due cactus fedeli… (2)

.

.

.

Floraison du 6 septembre 2012

.

Fioritura dal 6 settembre 2012

.

Les deux cactus – I due cactus

.

.

Introduction  

.

Au pied d’un de nos pins parasols, nous avons deux cactus dont la floraison, quoiqu’éphémère est toujours un événement attendu et admiré.

.

Dans un article précédent, nous avions déjà partagé avec vous plusieurs épisodes de floraison :

  • mai 2011
  • novembre 2011
  • juin 2012

.

Ce matin, j’ai constaté une nouvelle efflorescence.

J’en ai profité pour tester davantage les possibilités de mon cadeau d’anniversaire, un appareil photo très polyvalent et d’un rapport qualité/prix plus qu’intéressant, le Nikon Coolpix P510.

Et voici le résultat !

.

.

Introduzione

.

Ai piedi di uno dei nostri pini da pinoli, abbiamo due cactus la cui fioritura, anche se effimera, è sempre un avvenimento atteso e ammirato.

.

In un precedente articolo, avevamo già condiviso con voi diversi episodi di fioritura:

  • maggio 2011
  • novembre 2011
  • giugno 2012

.

Questa mattina, ho trovato una nuova fioritura.

Ne ho approfittato per verificare le possibilità del mio regalo di compleanno, una fotocamera estremamente polivalente e per di più con una qualità/prezzo molto interessante, il Nikon Coolpix P510.

Ed ecco il risultato!

.

.

.

Les photos      Le foto

.

.

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : écouter…

.

.

Nous avons deux oreilles mais une seule bouche,

car il est plus facile de parler que d’écouter…

.

Abbiamo due orecchie, ma soltanto una bocca,

perché è più facile parlare che ascoltare…

.

Proverbe chinois

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

La via Guglielmi, “piazza” dell’Isola Maggiore…

.

.

Pour nos amis francophones

.

Cet article présente quelques photos de la vie vespérale sur l’Isola Maggiore pendant l’été.

Les habitants se retrouvent par affinité ou par voisinage (« quartier ») dans la via Guglielmi, qu’ils appellent la « Piazza ».

Les conversations durent souvent tard dans la soirée.

Vous auriez intérêt à lire deux anciens articles ( 1 – 2) pour mieux comprendre les photos de celui-ci…

.

.

Introduzione

.

L’anno scorso, nell’articolo del 19 agosto 2011, ho descritto in francese come, d’estate, l’Isola Maggiore sembrava svegliarsi da un lungo sonno.

E come, oltre alle ore di invasione turistica, l’isola si rimetteva allora al ritmo di vita di un piccolo villaggio italiano.

.

.

I fatti

.

Via Guglielmi viene chiamato da gli isolani, la « Piazza ».

Non è per niente!

Dalle 18 ore, piccoli gruppi si radunano secondo le affinità o secondo la prossimità delle loro case.

Allora è il momento delle chiacchierate.

Dopo la pausa a cena, gruppi si riformano e le conversaziono riprendono … per tutta la serata e spesso abbastanza tardi.

Frequentarci, o meglio, parteciparci, sta entrando nella vita della profonda realtà dell’Isola Maggiore !

.

.

Uno ricordo

.

Nel passato, in occasione della festa del Corpus Domini, c’era uno concorso delle infiorate di ghirlande del Corpus Domini.

E l’Isola Maggiore era allora divisa in due gare  a partire dal « pozzo » centrale.

.

L’Isola Maggiore era divisa in due gare a partire dal pozzo centrale…

.

In questa occasione, gli abitanti della parte meridionale erano chiamati i « Ingiuesi » (fondo), considerati più « snob »,

e quelli della parte settentrionale i « Insuesi » (alto).

.

L’Isola Maggiore era divisa in due gare a partire dal pozzo centrale…

.

.

Le foto

.

Ho voluto illustrare questa parte di vita comunitaria da un paio di foto.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pipe aux petits pois et à la coppa…

.

.

Pipe aux petits pois et à la coppa.

.

.

Introduction

.

Pendant son séjour chez nous à l’Isola Maggiore, notre amie Nicole nous a fait découvrir une délicieuse recette qui fut à cette occasion adaptée aux produits italiens et à nos préférences en matière de pâtes italiennes.

.

.

Ingrédients

 

  • 400 gr. de pipe (ou orecchiette)

.

.

  • 400 gr. de petits pois frais ou surgelés
  • 100 gr. de coppa

.

La coppa italienne.

.

  • 1 oignon
  • 2 gousses d’ail.
  • 3 cuillères à soupe d’huile d’olive
  • 3 cuillères à soupe de persil haché
  • 12,5 centilitres de vin blanc sec
  • 20 centilitres de crème fraîche.
  • 30 centilitres de bouillon de légumes
  • 20 gr. de beurre
  • Pecorino à volonté (ou parmesan)
  • Sel, poivre du moulin

 

 

Préparation

 

  1. Épluchez l’oignon et hachez-le finement.
  2. Pressez l’ail.
  3. Hachez la coppa en tout petits morceaux.
  4. Faites chauffer l’huile dans une poêle.
  5. Faites-y revenir la coppa pendant trois minutes, en remuant sans arrêt.
  6. Ajoutez-y l’oignon.
  7. Faites cuire pendant deux minutes, en remuant.
  8. Incorporez-y les petits pois et le persil.
  9. Mouillez avec le vin et le bouillon de légumes.
  10. Salez et poivrez.
  11. Ajoutez l’ail pressé.
  12. Laissez la préparation frémir pendant dix minutes à feu moyen et à découvert.
  13. Entre-temps, faites cuire les pâtes dans une grande quantité d’eau bouillante salée.
  14. Égouttez-les.
  15. Versez-les dans un plat de service.
  16. Quelques instants avant de servire, ajoutez la crème fraîche à la sauce.
  17. Nappez-les de sauce.
  18. Mélangez.
  19. Servez, avec, à part, le pecorino râpé.

.

.

.

.

.

Promenade à travers les réalisations du mois d’août…

.

.

.

Image copiée sur le très beau site de photographies: « Electrons libres »

.

.

Quelques réflexions préliminaires

.

.

Préambule

.

Si vous ne connaissez pas cette rubrique mensuelle, commencez par aller en lire la description et le principe en cliquant ici.

.

Je rappelle qu’il faut cliquer sur mes photos et tableaux pour les agrandir !

.

.

Introduction

.

Depuis avril 2012, je laisse un petit commentaire à chacun des participantsau fur et à mesure qu’avance mon analyse.

Bien sûr, cela allonge le temps avant sa parution !

.

J’ai donc  seulement terminé mes pérégrinations au sein des 114 participations réelles (sur 132 inscrits) pour le thème « O my God…» proposé par Cynthia  pour ce mois d’août 2012.

Le 29 août, j’ai publié les tableaux de l’analyse mensuelle quantitative.

De sérieux ennuis informatiques suite à la perturbation climatique « Béatrice » ont fortement retardé la publication de l’analyse qualitative.

.

.

Le problème récurrent des Captcha

.

D’abord, de quoi s’agit-il ?

.

Exemple d’un Captcha.

 

.Dans Wiktionnaire on trouve les éléments suivants :

.

De l’acronyme anglais CAPTCHA qui est, plus précisément un rétroacronyme (acronyme expliqué a posteriori) destiné à être prononcé comme  capture en anglais et composé des initiales de Completely Automated Public Turing test to Tell Computers and Humans Apart.

Système de contrôle d’accès aux sites Internet dont le but est de différencier un humain d’un programme informatique.

.

 

Vu le nombre de sites à parcourir, ce genre de barrière rend souvent fort incommode le dépôt d’un commentaire.

De nombreux participants s’en plaignent !

Et, en août, trois « grands esprits » 😀 se sont rencontrés par le biais de démarches différentes mais à l’objectif identique!

.

.

Protestation humoristique d’Annick

.

La contribution d’Annick au thème de ce mois a traité de ce problème par un montage que je vous invite tous à aller voir !

.

Annick

.

Elle a accompagné son montage du commentaire suivant :

.

…un certain agacement… expression à laquelle j’ajouterais volontiers un petit mot de 5 lettres qui en anglais commence par S et se termine par T…

Certes c’est plus un montage qu’une photo, mais il reflète tout à fait le Oh My God que je peux prononcer lorsque je me fais jeter 3 ou 4 fois du formulaire de commentaire de certains blogs !

.

.

La croisade du Dr. Caso

.

J’ai eu la grande chance de visiter les sites après que le Dr. Caso y soit déjà passée.

Pourquoi une chance me direz-vous ?

Parce qu’elle a entrepris ce mois-ci une véritable croisade en donnant gentillement l’information suivante aux blogs bardés de Captcha :

.

PS. Tu utilises les captchas pour modérer les commentaires et c’est vraiment difficile à déchiffrer pour plein de monde.

Il me faut parfois 4 ou 5 essais pour réussir à laisser des commentaires à cause de ces bidules!

Est-ce que ça serait possible de modérer les commentaires d’une autre façon? P

Plein de visiteurs vous en seraient reconnaissants, j’en suis sûre :))

.

Et j’ai pu vérifier que cette information avait souvent été efficace.

Passant après elle, j’ai constaté que les captchas avaient été enlevé schez plusieurs participants.

Qu’ils en soient remerciés, ainsi que notre amie, le Dr. Caso !

.

.

Ma défense anti-captcha

.

Personnellement, vu le temps que me prend déjà la réalisation de ces deux analyses mensuelles et le fait que je m’impose, par correction, de commenter CHAQUE photo, j’ai finalement décidé d’adopter la contre-mesure suivante:

.

Si, par malheur, je tombe sur un captcha quand je cherche à déposer un commentaire sur le site visité, je procède à UN essai de réponse (auparavant, j’avais déjà réduit à DEUX essais).

En d’échec à cet unique essai, je ne dépose pas de commentaire !

Désolé ! Mais ces idiots petits programmes sont vraiment exaspérants et trop chronophages.

.

C’est ainsi que ce mois-ci, je n’ai pas pu commenter les contributions de Cindy Chou, David et Mélanie, Guillaume et Xoliv’.

Je le regrette!

.

.

.

Analyse par grands thèmes

.

Tableau des grands thèmes retenus

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Désolé ! – Mi dispiace ! – So sorry !… (1)

.

...

A partir du 29 août inclus,

5 jours

avec une connexion internet défectueuse

..

Dal 29 agosto incluso

5 giorni

senza una connessione Internet sufficiente

.

.

Since the the 29th august PM included

5 days

without an correct internet connection

.

.

Désolé ! – Mi dispiace ! – So sorry !… (2)

.

.

.

Introduction

.

Pour bien comprendre les problèmes de connection internet que je connais de façon intermittente, il est important de connaître le type de connection que je suis amené à utiliser du fait d’habiter sur une île.

Je vous renvois à cet effet à la description détaillée que j’ai déjà faite à cet égard en mars 2012 (cliquez ici).

.

.

Panne actuelle

.

Selon les techniciens, la raison des ennuis techniques actuels au niveau de ma connection internet serait lié au passage le 26 août de la perturbation Béatrice, assez violente il faut bien le reconnaître.

.

.

Quelques photos de « Béatrice » dans notre jardin

.

“Béatrice” a secoué nos arbres d’un souffle puissant…

Le souffle de “Béatrice”…

.

Le souffle de “Béatrice”…

.

“Béatrice” agite le lac au bout de notre jardin…

.

Mobilier de jardin malmené par “Béatrice”…

.

.

Conclusion

.

Comme la perturbation suivante, dénommée cette fois Poppée, est déjà annoncée pour ce 31 août, avec une chute de la température de 7° à 10°, je croise les doigts pour que cela ne vienne pas empêcher les tentatives actuelles de rétablissement d’une connection internet correcte.

..

.

LA PHOTO DU MOIS : tableau de bord mensuel

.

Sigle recopié du site Tunisie numérique

.

.

Mise à jour d’août 2012

.

.

Préambule

.

Pour ceux qui ne connaissent pas le principe de la PHOTO DU MOIS, commencez par aller lire l’article suivant.

.

Pour tout savoir sur la PHOTO DU MOIS, cliquez ici !

.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les tableaux pour les agrandir !

.

.

Introduction

.

Je dispose désormais d’un recul certain et j’ai pu recueillir quelques données « historiques ».

J’élabore donc un petit tableau de bord mensuel et évolutif de notre activité commune.

Cela devrait pouvoir nous aider à réfléchir sur l’évolution de notre groupe « ouvert », sur sa croissance, sur ses processus et règles de fonctionnement, et ses éventuelles futures difficultés.

.

.

Évolution des inscriptions

.

Evolution des inscriptions mensuelles depuis la naissance du groupe en mars 2010

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »