Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Pensée du jour : nouveau…

.

.

Le soleil est nouveau tous les jours.

.

Héraclite d’Éphèse

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

Le Trasimène, architecte-paysagiste ? (1)

 

.

La rive habitée de l’Isola Maggiore,

des premières maisons

au sud au restaurant « L’Oso »

.

.

Il Trasimeno, architetto-paesaggista ?

.

La riva abitata di Isola Maggiore,

dalle prime case nel sud al ristorante « L’Oso »

.

.

La rive habitée de l'Isola Maggiore, côté sud.

La rive habitée de l’Isola Maggiore, côté sud.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

L’attuale livello record del lago Trasimeno cambia giorno per giorno il nostro paesaggio familiare.

Per condividere con tutti questi cambiamenti del nostro ambiente abituale, ho passeggito lungo la sola riva abitata di Isola Maggiore, a partire dalla sua estremità meridionale.

.

Presento oggi una serie di foto della prima metà di questa ballata (fino al ristorante « L’Oso »).

.

.

.

.

Introduction

.

A l’ Isola Maggiore, nous vivons au gré des pulsations du lac Trasimène qui, lentement mais sûrement, continue à gagner du terrain, à s’élargir, à s’étendre.

Pour ceux qui ne les auraient pas lu, les deux articles ci-dessous devraient leur permettre de saisir rapidement le contexte général de la situation évoquée.

.

Bravissimo prince Trasimène, la ligne d’arrivée est franchie !   :   5 février 2014

FLASH : encore un chouïa…!  :  22 février 2014

.

Plusieurs amis qui possèdent une seconde résidence sur l’île m’ont demandé, par mail ou à travers certains commentaires, de leur permettre d’apprécier à leur tour visuellement les changements que le lac apporte à un paysage qui leur est familier.

 .

Cela m’a donc donné l’idée de vous proposer trois articles successifs constitués avant tout par des photos de la seule rive habitée de l’Isola Maggiore.

.

La carte ci-dessous devrait vous aider à situer les photos d’aujourd’hui :

.

Carte partielle de l'Isola Maggiore avec, dans l'encadré JAUNE, la portion de rive correspondant aux photos de cet article.

Carte partielle de l’Isola Maggiore avec, dans l’encadré JAUNE, la portion de rive correspondant aux photos de cet article.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

L’ordre de présentation des photos est indiqué par le sens de la flèche violette sur la carte ci-dessus.

.

.

.

Les photos

.

Elles ont toutes été prises alors que le niveau du lac Trasimène avait atteint 13 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.

.

Au début de la semaine passée, ce niveau était monté à 18 centimètres au-dessus du zéro hydrométrique.

.

Le jardin de la maison la plus au sud de l'île est largement entamé par les eaux du Trasimène.

Le jardin de la maison la plus au sud de l’île est largement entamé par les eaux du Trasimène.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : détails…

.

.

Dieu gît dans les détails.

.

La Kabbale

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

La chasse aux détails est ouverte via Guglielmi !

.

Mise en oeuvre de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre de l’apprentissage photographique.

.

..

La caccia ai dettagli è aperta via Guglielmi !

.

.

Détail de l'ancienne horloge qui décore le fronton de la "Casa del Capitano del Popolo".

Détail de l’ancienne horloge qui décore le fronton de la “Casa del Capitano del Popolo”   –   Un petit dépoussièrage ne lui ferait pas de mal !

.

.

Per in nostri amici italiani

.

Dopo tre anni di articoli e foto pubblicati sul nostro blog, l’Isola Maggiore rimane una fonte inesauribile di ispirazione.

Per scavare sempre più profonda questa miniera d’oro, partecipo simultaneamente a due corsi di fotografia su internet.

La lettura di un articolo sulla fotografia dei dettagli mi ha incitato ad andare a caccia di dettagli in via Guglielmi.

Vi presento alcuni trofei portati indietro seguendo questa « caccia ».

.

.

.

.

Introduction

.

A l’île de Sainte-Hélène, l’empereur Napoléon vivait sur un territoire de 122 km2.

Il est bien légitime que proportionnellement à l’importance insigne de ce personnage historique, nous ne disposions nous que de 24 hectares sur notre chère Isola Maggiore.

.

Vous pourriez donc vous étonner bien légitimement que ce minuscule îlot nous donne encore matière à articles et photos alors que notre blog s’approche tout doucement de son troisième anniversaire.

.

Le secret de ce ressourcement permanent ?

La beauté de l’Isola Maggiore, sa richesse artistique, son passé, la vie quotidienne de cette minuscule communauté… et puis, l’éducation du regard !

.

Il ne suffit pas de voir, il faut regarder !

.

Et cela s’apprend, cela s’affûte, cela s’aiguise…

L’Isola Maggiore et notre blog, je l’ai déjà signalé à plusieurs reprises, m’ont entraîné dans le sillage de la photographie.

Et là, un monde nouveau et inépuisable s’est ouvert à moi et… je m’y ébats avec tout l’enthousiasme du néophyte, du nouveau converti.

.

Certains de nos visiteurs, plus assidus ou plus perspicaces ont certainement remarqué notre silence d’une longueur inhabituelle du 27 février au 4 mars inclus.

Mea culpa. Mea maxima culpa.

Mais c’est aussi la faute des deux cours de photographie que je suis actuellement en parallèle sur internet (comme j’en ai souvent eu l’habitude, diraient sans doute certains de mes proches avec une ironie amusée !).

Fasciné par les découvertes successives de ces enseignements, je passe beaucoup de temps à expérimenter sur le terrain, avec plus ou moins de succès (plutôt moins dans certains domaines comme la photographie infra-rouge!) , mes nouveaux acquis théoriques.

.

Quand tout cela sera arrivé à maturité dans ma petite tête, j’en partagerai ici les fruits avec vous.

.

Pour vous faire patienter (au cas bien sûr où cela vous intéresserait…), je vous propose aujourd’hui les résultats préliminaires de la lecture d’un article qui m’a fort intéressé :

.

Une des nombreuses lanternes de la via Guglielmi à l'Isola Maggiore.

Une des nombreuses lanternes de la via Guglielmi à l’Isola Maggiore.

.

.Photographier des détails

.

Ceux d’entre vous qui seraient intéresser par l’aspect “technique” touverons ci-dessous un tableau résumant, à mon avis, les points essentiels de cet article :

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

La « chasse » aux photos,

une technique désormais familière pour moi…

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : rêver…

.

.

Les fous ne font que rêver à voix haute.

.

Pauline Michel

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

Ne rêvons pas !

.

.

È meglio non sognare !

.

.

Les masses nuageuses ne sont pas négligeables au-dessus de l'Isola Maggiore - 28 février 2014, à 12H30.

Les masses nuageuses ne sont pas négligeables au-dessus de l’ Isola Maggiore    –    28 février 2014, à 12H30.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

L’apertura di un primo ristorante all’Isola Maggiore – « L’Oso » – , due successivo week-end soleggiato e azzurrino ci ha dato l’illusione di una primavera anticipata.

Fin dal 27 febbraio 2014, è cambiato il tono : la pioggia ha ripreso forza e vigore e il grigio ha sconfitto il blu.

Dobbiamo ancora aspettare un po’ per i giorni di sole…

.

.

.

.

Un signe précurseur ?

.

Le restaurant "L'Oso" est ouvert et, franchement optimiste, il Signore Edoardo Silvi, n'a pas hésité à préparer des tables en terrasse.

Le restaurant “L’Oso” est ouvert et, franchement optimiste, il Signore Edoardo Silvi, n’a pas hésité à préparer des tables en terrasse.

.

Le dimanche 16 février, un premier signe de réveil d’une île comateuse : le restaurant « L’Oso » ouvre ses portes !

J’y invite aussitôt Fabienne qui se lasse plus vite que moi de la profonde léthargie hivernale de l’ Isola Maggiore.

.

Le restaurant "L'OSO" avec sa belle terrasse vu de l'extrémité de son débarcadère privé où sont venus s'amarrer les premiers clients    -    Dimanche 23 février 2014.

Le restaurant “L’OSO” avec sa belle terrasse vu de l’extrémité de son débarcadère privé où sont venus s’amarrer les premiers clients-navigateurs de l’année    –    Dimanche 23 février 2014.

.

Et, chemin faisant, nous constatons avec plaisir que plusieurs visiteurs précoces ont débarqué.

La salle du restaurant finira d’ailleurs quasi pleine.

.

Vu le niveau du Trasimène, le débarcadère privé du restaurant effleure pratiquement la surface du lac.

Vu le niveau du Trasimène, le débarcadère privé du restaurant effleure pratiquement la surface du lac.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

J’en profite pour goûter le point de vue privilégié qu’offre « L’Oso » pour constater le niveau exceptionnellement élevé du lac Trasimène.

.

.

.

Un printemps précoce ?

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

C’est qui la vedette à l’Isola Maggiore… !

.

Mise en oeuvre de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre de l’apprentissage photographique.

.

.

Chi è la star all’Isola Maggiore…!

.

.

Au bord du pontile de l'Isola Maggiore au crépuscule   -   24/02/2014.

Au bord du pontile de l’Isola Maggiore au crépuscule    –    24/02/2014.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

Autres articles sur les cygnes

de l’Isola Maggiore

.

Altri articoli parlando dei cigni

all’Isola Maggiore

.

.

.

.

.

.

 

 

 

Pensée du jour : poète…

.

.

Pour nous, un poète est un monsieur

qui s’efforce de saisir l’eau par poignées.

C’est seulement quand il y parvient

que le monsieur est un poète.

.

Henri Jeanson

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Una bella foto di più da Umberto Chiappafreddo…

.

.

 Encore une belle photo signée

« Umberto Chiappafreddo »…

.

..

Bel albero isolato nel lago Trasimeno, vicino alla punta nord di Isola Maggiore - © Umberto Chiappafreddo, 20 febbraio 2014.

Il bel albero, ora isolato nel lago Trasimeno, vicino alla punta nord di Isola Maggiore    –    ©  Umberto Chiappafreddo, 20 febbraio 2014.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Clicca sulla miniatura per visualizzare una versione ingrandita.

.

.

.

Umberto Chiappafreddo e il suo testo

.

Umberto Chiappafreddo al' Isola Maggiore - 19/08/2012.

Umberto Chiappafreddo al’ Isola Maggiore    –    19/08/2012.

.

Umberto, nostro amico e vicino immediato, è un fotografo autodidatta e con esperienza.

.

Abbiamo già presentato alcuni delle sue foto nel nostro blog :

.

.

.

Il testo che ha accompagnato la sua foto ci mostra che ha anche un’anima poetica.

.

.

È un albero,

come una bella signora,

che vuole essere adulato,

e fotografato.

È un attore!!

L’innalzamento del livello del lago

non coprometterà la sua vita.

.

Umberto Chiappafreddo, 20/02/2014.

.

.

.

.

 

Pensée du jour : bleu…

.

.

D’abord il n’a rien,

ensuite il y a un rien profond,

puis une profondeur bleue.

.

Prima non c’è niente,

dopo c’è un profondo nulla

e poi una profondità blu.

.

Yves Klein

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.