De mon bureau, l’enchantement de l’aube…
.
.
Dal mio ufficio, l’incanto dell’alba…
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
In fotografia, sono chiamate « Ore d’Oro » (Golden hours) l’ora dopo il sorgere del sole e prima del tramonto.
Durante questi due momenti, la luce sembra avere una qualità speciale.
.
Abbiamo già presentato alcune foto scattate dall’Isola Maggiore in questi momenti privilegiati : clicca su i link oltre !
Oggi, propongo alcune foto scattate dal mio ufficio per il sorgere del sole.
.
.
.
.
Introduction
.
En photographie, on appelle « heures d’or » l’heure après le lever du soleil et celle avant son coucher.
A ces deux moments, la lumière paraît avoir une qualité spéciale et déroule un ensemble successif de phases aux couleurs changeantes.
.
Nous avons déjà présenté quelques photos prises depuis l’Isola Maggiore à ces moments privilégiés
.
Jardin à l’aube et pleine lune à l’Isola Maggiore
Isola Minore à l’aube au printemps
Pleine lune à l’aube sur le Trasimène
.
Aujourd’hui, je vous propose quelques photos prises de mon bureau au lever du soleil.
.
.
.
Vous comprendrez aisément que ce type de vues me réjouisse le coeur et prépare idéalement mes journées !
.
.
.
Quelques autres photos…
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Isola Maggiore : vagues au lungolago…
.
.
Onde al lungolago…
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Nel tardo pomeriggio, il 10 febbraio, sono andato a passeggio per il lungolago fino alla statua di San Francesco all’approdo.
Lo spettacolo della giornata era senza dubbio le onde che stanno gettandosi, uno dopo l’altro, lungo la rocciosa e cespugliosa riva del lungolago di Isola Maggiore.
.
Non ho potuto resistere alla tentazione di fotografare questo spettacolo per voi…
.
.
.
.
Introduction
.
En fin d’après-midi, le 10 février, j’ai été me promener au lungolago jusqu’à la statue de saint François « à l’ approdo ».
.
Les « lieux franciscains » à l’Isola Maggiore : la statue de San Francesco
..
.
.
Le spectacle du jour était incontestablement les vagues qui se jetaient les unes après les autres sur les rives rocheuses et broussailleuses du lungolago de l’ Isola Maggiore.
.
Je n’ai pas résisté à l’envie de les photographier pour les partager avec vous…
.
.
.
Quelques photos… sans paroles !
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Une rive du Porto del Sole partiellement sous eau
.
.
Una riva del Porto del Sole
parzialmente sotto l’acqua
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
L’attuale livello del lago Trasimeno ha sommerso il sentiero che costeggia il Porto del Sole all’est.
L’accesso ai fuoribordo e alle barche a vela che ci sono ormeggiati, è diventato un poco più « sportivo » !
Domenica 1° febbraio 2014, lo spettacolo incongruo ha attirato molti visitatori .
In questo articolo, troverete foto di questo evento.
.
.
.
.
Introduction
.
Nous avons déjà évoqué ici à plusieurs reprises la création et le développement du Porto del Sole à côté du Lido de Tuoro-Navaccia :
.
Porto del Sole, nouveau port de plaisance, Tuoro (1)
Porto del Sole, nouveau port de plaisance, Tuoro (2)
Porto del Sole, deux nouveaux appontements : juillet 2013
.
Très récemment, le 18 janvier 2014, nous avons signalé et illustré ici l’évolution, de 2010 aux premiers jours de 2014, du chemin qui sert de digue est à ce port.
.
Porto del Sole et niveau du lac Trasimène : 18/01/2014
.
Sans vouloir jouer les « Cassandre », nous avions conclu que le dernier renforcement pierreux ne suffirait pas face à l’élévation continue du niveau du lac Trasimène.
Notre prédiction, par ailleurs facile au vu de la sitation en janvier, se réalisa rapidement.
.
Nous vous en présentons ci-dessous le résultat, assez spectaculaire !
.
.
.
Les photos
.
.
Le chemin, les années précédentes…
.
.
.
.
.
L’extrémité du premier « pontile »
.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : réussir…
.
.
L’important, ce n’est pas de réussir,
.
c’est de durer.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
Bravissimo prince Trasimène, la ligne d’arrivée est franchie !
.
.
.
Bravissimo principe Trasimeno,
il traguardo è raggiunto!
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Lago Trasimeno, raggiunto lo zero idrometrico dopo 25 anni.
Da leggere : http://www.zoo2000.it/trasimeno/news.php?readmore=547
.
.
.
.
La mise en alerte
.
Depuis plusieurs jours, on « le » sentait venir.
.
Vu les nouvelles pluies abondantes depuis le 29 janvier, le service de la « police hydraulique » de la province de Perugia (Pérouse) a annoncé le 30 janvier la mise en application du « service de crue ».
.
Ce service implique le monitorage constant des niveaux du Trasimène grâce à la surveillance permanente des torrents et canaux artificiels régulés par un système de cloisons mobiles.
.
.
.
Quand les flux atteignent le niveau critique, ces cloisons sont ouvertes afin de laisser l’eau s’écouler vers le lac de Chiusi.
.
.
.
Enfin, le dénouement tant attendu !
.
Finalement, l’apport d’eau de pluie a été de + 19 centimètres au cours de la dernière semaine !
.
Et le résultat ne s’est pas fait attendre :
.
Origine : http://www.zoo2000.it/trasimeno/news.php?readmore=547
.
A 8 heures, le dimanche 1 février 2014,
.
le lac Trasimène a atteint
.
le seuil historique du zéro hydrométrique
.
fixé à 257,33 mètres au-dessus du niveau de la mer.
.
.
.
On n’avait plus enregistré un tel niveau depuis le 25 juillet 1989, soit depuis 25 ans.
.
.
.
Impact sur les rives de l’Isola Maggiore
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : appartenir…
.
.
Toute chose appartient
.
à qui sait en jouir.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
Chantons sous la pluie… à l’Isola Maggiore !
.
.
Cantando sotto la pioggia…
…all’Isola Maggiore!
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
In questi giorni, l’attualità per l’Isola Maggiore si concentra sulla pioggia e il continuo aumento del livello del lago Trasimeno.
.
E questo continua!
Ieri, domenica 2 febbraio 2014, abbiamo registrato ancora al nostro pluviometro 2,1 centimetri supplementari.
.
Quindi, il stesso giorno, nel tardo pomeriggio, ho fatto una passeggiata all’Isola Maggiore allo scopo di immergermi nel suo arredamento con le piogge.
.
Nel questo articolo, ho quindi voluto condividere alcune scene e immagini che hanno catturato la mia attenzione.
.
Buona passeggiata!
.
.
.
.
Introduction
.
Ces derniers jours, l’actualité brûlante à l’Isola Maggiore se focalise sur la pluie et l’élévation continue du niveau du lac Trasimène :
.
FLASH : résultat final des épisodes pluvieux des derniers jours – 27/01/2014
FLASH : trois nouveaux jours de pluie… – 29,30 & 31/01/2014
.
Et cela continue !
Hier, dimanche 2 février 2014, nous avons encore enregistré à notre pluviomètre :
.
2,1 centimètres suplémentaires.
.
.
Ce jour-là, en fin d’après-midi, j’ai donc été faire un tour de l’ Isola Maggiore pour m’imprégner de son décor pluvieux.
.
Ci-dessous, je partage donc avec vous quelques scènes et images qui ont retenu mon regard.
Bonne promenade !
.
.
.
La ballade en quelques coups d’oeil
.
.
Via Guglielmi à l’aller
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : le changement…
.
.
Le changement est vital,
c’est lui qui alimente en permanence la diversité biologique
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
FLASH : trois nouveaux jours de pluie…
.
.
FLASH
.
Ancora tre giorni di pioggia…
.
..
.
Per i nostri amici italiani
.
Il 27 gennaio, il livello del lago Trasimeno era meno 19 centimetri dal suo livello zero idrometrico.
Da allora, è caduto 7,7 centimetri di pioggia supplementare.
.
L’articolo presenta alcune foto che illustrano il cambiamento delle rive di Isola Maggiore.
.
.
.
.
.
Niveau du Trasimène le 27 janvier 2014
.
.
Bulletin hydrométrique du lac Trasimène
.
A 08h00, le 27/01/2014, le niveau d’eau du lac Trasimène
par rapport au point de référence (zéro hydrométrique à 257,33 m)
était de :
– 19 cm.
.
.
Par rapport à la même date en 2013 ( – 79 )
le niveau était de :
+ 60 cm.
.
.
.
.
Pluies du 29 janvier au 31 janvier à 22:30
.
Au cours de ces trois derniers jours, nous venons de connaître à nouveau des chutes de pluie conséquentes.
.
Et, nous avons eu droit durant toute la journée du 31 janvier à une pluie abondante et le nouveau niveau enregistré (+ 3,7 cm.) pour cette période de quatorze heures trente par notre pluviomètre en témoigne à suffisance !
.
.
Au cours de cette période de trois jours, il est donc tombé un total de 7,7 centimètres.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.