Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Pensée du jour : l’apparence…

.

.

La beauté de l’apparence

est seulement un charme de l’instant.

.

Georges Sand

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

FLASH : ces derniers jours, un nouvel apport de pluie…

.

.

FLASH

.

In questi ultimi giorni,

un nuovo contributo di pioggia…

.

.

Niveau cumulé de pluie au cours des trois derniers jours. Relevé fait ce lundi 6/01/2014, à 8 heures.

Niveau cumulé de pluie au cours des trois derniers jours   –    Relevé fait ce lundi 6/01/2014, à 8 heures.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les images qui vont suivre pour les agrandir !

.

.

+  1,5  cm

.

.

.

 

.

Commentaires

.

Ces dernières journées ont été marquées par une grisaille plutôt tristounette.

Heureusement que, pour nous consoler, nous avons bénéficier de quelques épisodes de pluie dont une très impressionnante bourrasque hier matin.

Et cela, c’est « bon pour le lac », antienne sans cesse répétée en choeur autour de nous.

.

Beaucoup souhaite en effet que le niveau du Trasimène atteigne cette année son zéro hydrométrique afin que son émissaire entre en action ce qui aurait l’avantage de commencer à renouveler, et donc purifier, l’eau du lac.

.

.

.

 

 

.

Commenti

.

Questi ultimi giorni sono stati contrassegnati da un grigiore un po ‘ triste.

Fortunatamente, per consolarci, abbiamo beneficiato di alcuni episodi di pioggia tra cui un impressionante tempesta ieri mattina.

.

E questo è « buono il per lago », ritornello costantemente ripetuto in coro intorno a noi.

 

Molti desiderano infatti che il livello del Trasimeno arriva quest’anno al suo zero idrometrico affinché il suo emissario entri in scena e inizi arinnovare e quindi purificare l’acqua del lago.

.

.

.

.

Conclusion   –   Conclusione

.

Et tout est bien qui finit bien !

.

Fini la grisaille et la pluie !

Aujourd’hui, pour l’ Épiphanie, un temps presque printanier  avec du soleil, la belle lumière d’Italie et une température clémente.

La Pro Loco avait veillé à ce que tous les lieux touristiques soient ouverts grâce à la bonne volonté de notre vaillante équipe de guides.

Et l’ Isola Maggiore a eu le plaisir d’accueillir de nombreux touristes.

.

.

Une belle journée pour la Befana - Una bella giornata in occasione della Befana.

Une belle journée pour la Befana    –    Una bella giornata in occasione della Befana.

.

Cliquez sur la vignette pour agrandir la photo

Cliquez sur la vignette pour agrandir la photo

Clicca sulla miniatura per ingrandire la foto

..

.

E tutto è bene ciò che finisce bene!

.

Fine del grigiore e della pioggia!

Oggi, per l’ Epifania, un clima quasi primaverile con il sole, la luce bella d’Italia e una temperatura mite.

La Pro Loco aveva assicurato che tutti i posti turistici siano aperti grazie alla buona volontà del nostro valoroso team di guide.

E l’ Isola Maggiore è stato lieta di accogliere i numerosi turisti.

.

.

.

.

 

Activité de notre blog en 2013 : quelques chiffres et considérations…

.

.

Attività del nostro blog nel 2013

Alcune figure e riflessioni…

.

.

.

Jean travaille au blog...

Jean travaille au blog…

.

Cliquez sur les photos ou les tableaux si vous souhaitez les agrandir

.

.

Per i nostri amici italiani

.

La versione italiana di questo articolo sarà pubblicata da un giorno all’altro.

.

.

.

.

Introduction

.

Le début d’une année nouvelle est propice à l’établissement de bilans au sujet de l’année qui vient de s’écouler.

.

Nous avions déjà procédé à l’établissement d’un tel bilan pour 2012 :

.

Bilan au 15/02/2013

.

L’idée de passer rapidement en revue l’activité de notre blog en 2013, nous a donc paru aller de soi.

.

  • Qu’avons-nous fait au cours de cette année ?
  • Avons-nous évolué dans un sens ou dans l’autre ?

.

Voyons cela ensemble !

.

.

.

Quelques chiffres de base

.

Notre blog a été lancé sur le net le  20 avril 2011.

.

Au 31 décembre 2013,  il existait donc  depuis 986 jours .

.

Et le 14 janvier 2014, il atteindra 1.000 jours d’existence.

.

En 2013, nous avons reçu  59.445 visites.

.

.

Evolution du nombre de visites mensuelles depuis la création de notre blog.

Evolution du nombre de visites mensuelles depuis la création de notre blog.

.

 Le nombre de visites de notre blog connaît, depuis sa création, une croissance régulière.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Bonne Année ! – Felice Anno Nuovo ! – Happy New Year !

.

.

Frohes neues Jahr !

.

Gelukkig Nieuwjaar !

.

سال نو مبارک !

.

.

.

.

.

.

.

Pensée du jour : apprentissage…

.

.

C’est la variation plus que la répétition

qui constitue la mère de tout  apprentissage

.

Bodil Jönsson

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Pêle-mêle photographique : II – chez nous

.

Mise en oeuvre de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre de l’apprentissage photographique.

.

.

Foto alla rinfusa

II  –  a casa nostra

.

.

Bienvenue chez nous à l'Isola Maggiore en ces jours de fêtes...

Bienvenue chez nous à l’Isola Maggiore en ces jours de fêtes…

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Durante il periodo di Natale e Capodanno, l’attualità è meno abbondante.

In Belgio, questa pausa natalizia si chiama la « Tregua dei confettieri ».

Quindi è il momento per me di offrirvi qualche dolce, alcuni saggi fotografici su Isola Maggiore e il suo immediate  ambiente.

.

Cliccando qui, troverete il primo articolo di questa mini-serie !

.

.

.

.

Introduction

.

Vous la trouverez dans le premier article de cette mini-série en cliquant ici.

.

.

.

La « douceur du jour » :

une petite visite insolite…

.

A travers quelques photos, je vous présente de timides essais réalisés chez nous (premier terrain naturel d’entraînement pour un débutant) à l’ Isola Maggiore, dans le cadre de « trouvailles » ou de petits exercices proposés au cours de mes lectures sur la technique photographique.

.

Ne vous attendez à rien de spectaculaire !

Je l’ai déjà dit et répété,  je débute !

.

.

.

Consentement

Consentement

.

Derrière la porte d’entrée vitrée, Aïka, notre Berger Suisse Blanc, vous attend et vous accepte tranquillement chez nous.

Il faut dire qu’on vous accompagne !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pêle-mêle photographique : I – la nature

 

Mise en oeuvre de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre de l’apprentissage photographique.

.

.

Foto alla rinfusa

I  –  la natura

.

.

Bienvenue chez nous en ces jours de fêtes...

Bienvenue chez nous en ces jours de fêtes…

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Durante il periodo di Natale e Capodanno, l’attualità è meno abbondante.

In Belgio, questa pausa natalizia si chiama la « Tregua dei confettieri ».

Quindi è il momento per me di offrirvi qualche dolce, alcuni saggi fotografici su Isola Maggiore e il suo immediate  ambiente.

.

.

.

.

Introduction

.

En Belgique, nous parlons de « Trêve des confiseurs » pour exprimer le ralentissement de l’actualité, et tout principalement de la vie politique, qui caractérise cette période des fêtes de fin d’année.

.

Dans la presse, cela se traduit par la réapparition d’un certain nombre d’articles traditionnels « de circonstances ».

.

J’ai trouvé raisonnable d’embrayer sur cette attitude politico-journalistique.

Mes « confiseries » seront constituées par un assortiment d’essais photographiques réalisés au cours des dernières semaines.

Ces « douceurs », elles, ne risquent pas de vous faire grossir…

.

.

.

Les « douceurs » promises…

.

..

" Couleurs d'automne "

Couleurs d’automne

.

Le jardin voisin du notre à l’isola Maggiore  (18/12/2013,  08:50)

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

FLASH : brève mais généreuse tornade le 26 décembre 2013

.

.

FLASH

.

Breve ma generoso tornado

26 decembre 2013

.

.

Relevé de notre pluviomètre à l’ Isola Maggiore – journée du 26 décembre 2013

Relevé de notre pluviomètre à l’ Isola Maggiore    –    journée du 26 décembre 2013

.

.

+  1,1  cm

.

.

.

Quelques informations complémentaires

.

.

.

Bulletin hydrométrique du lac Trasimène

.

A 08h00, le 23/12/2013, le niveau d’eau du lac Trasimène

par rapport au point de référence (zéro hydrométrique à 257,33 m)

était de :

– 28 cm.

.

.

Par rapport  à la même date  en 2012 ( -96 )

le niveau était de :

+ 68 cm.

.

.

Testo originale in lingua italiana : http://www.zoo2000.it/trasimeno/news.php?readmore=526

 

.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les tableaux qui vont suivre pour les agrandir !

.

.

Niveau mensuel du lac Trasimène de 2007 à 2013 - livello mensile del Lago Trasimeno 2007-2013.

Niveau mensuel du lac Trasimène de 2007 à 2013        Livello mensile del Lago Trasimeno,  2007-2013.

.

.

.

Evolution par année du niveau du lac Trasimène -  Variazioni annuali del livello di Lago Trasimeno, 2007-2013.

Evolution par année du niveau du lac Trasimène – Variazioni annuali del livello di Lago Trasimeno, 2007-2013.

.

.

.

Niveau du lac Trasimène à la fin des mois de novembre - Livello del lago Trasimeno, alla fine dei mesi di novembre, 2007-2013.

Niveau du lac Trasimène à la fin des mois de novembre – Livello del lago Trasimeno, alla fine dei mesi di novembre, 2007-2013.

.

.

.

 

 

 

Pensée du jour : mort… départ…

.

.

Toute vie est ponctuée de morts ou de départs…

Mais chaque fois notre univers se reconstitue de soi-même.

.

Marguerite Yourcenar

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

Illuminations et arbres de Noël…

.

.

Illuminazione et alberi di Natale…

.

.

Une étoile de Noël...

Une étoile de Noël…

.

.

Per i nostri amici italiani

Per validi motivi, una nuova tradizione è stata interrotta  quest’anno  all’ Isola Maggiore: l’illuminazione di un albero di Natale sul fianco nord-ovest.

Oltre a noi, non ci sono più delle illuminazioni speciali in occasione di questa grande Festa.

Com’è triste in confronto con la creazione luminosa a Gubbio …

.

.

.

.

.

Introduction

.

 

L'étoile de Bethléem brillait encore au sommet de l'Isola Maggiore le 27 décembre 2012 !

L’étoile de Bethléem brillait encore au sommet de l’Isola Maggiore le 27 décembre 2012 !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

Depuis des années, un sapin de Noël avec l’étoile de Bethléem était dressé sur le versant nord-ouest de l’ Isola Maggiore, face à Tuoro sul Trasimeno.

.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »