Cartes postales d’antan : 5 – Histoire de la navigation sur le lac Trasimène (2)
.
.
Cartoline del passato
5 – Breve storia della navigazione
sul lago Trasimeno (2)
.
.
.
.
Ne pas oublier de cliquer sur les prochaines photos pour les agrandir !
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Questo articolo è la secunda parte di una traduzione, con in più un contributo supplementare di informazioni e illustrazioni, della prima parte di un post molto interessante pubblicato sul sito Web dell’ ARBIT.
.
Suggerimento ai nostri amici italiani:
.
(1) leggere il testo italiano cliccando qui.
.
(2) guardare poi l’iconografia aggiunta qui sotto.
.
.
.
.
Préambule
.
Pour ceux qui ne l’auraient pas déjà fait, la compréhension de cet article implique d’avoir préalablement lu deux articles de cette série :
Cartes postales d’antan : 1 – Introduction
5 – Histoire de la navigation sur le Trasimène (1) – environ 1880-1943
.
.
.
.
4
.
1947 à 1961
Tentatives de diverses sociétés privées
avec du matériel militaire recyclé
.
Durant cette période, ce sont surtout des récupérations de matériel militaire de la guerre 40-45 qui vont être utilisées sur le lac Trasimène.
.
.
.
1947
.
Les frères Bambi
Passignano
.
.
Originaires de Limite sull’Arno, ces deux frères mirent sur pied pendant un an le transport de passagers entre Passignano sul Trasimeno et l’ Isola Maggiore.
.
A cet effet, ils acquérirent deux anciennes barges militaires antérieurement utilisées pour le transport des torpilles jusqu’aux hydravions.
Elles furent baptisées : Agilla et Trasimeno.
.
.
.
1948
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : voyager…
.
.
Le monde est un livre,
et ceux qui ne voyagent pas
n’en lisent qu’une page.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
Voyageurs du passé : une visite à l’Isola Maggiore en 1914…
.
.
Una visita all’Isola Maggiore nel 1914…
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Questo articolo è costituito da un brano da una guida turistica di 1914, destinato prima di tutto agli automobilisti.
Questa è la storia di una visita all’Isola Maggiore in questo momento.
Tutte le foto, tranne l’ultima, sono presentate in bianco e nero per attirare al massimo il lettore nel passato…
.
.
.
.
Préambule
.
Gallica, la bibliothèque numérique de la Bibliothèque nationale de France, recèle de véritables trésors.
.
La découverte de cette ressource exceptionnelle nous a donné l’idée de créer une nouvelle mini-série, intitulée « Voyageurs du passé ».
.
Ceci est le cinquième article de cette mini-série.
.
Ont déjà été publiés antérieurement :
.
- Voyageurs du passé : Adieu au lac Trasimène, 1937
- Alphonse Allais à Venise en 1897 : limites de l’intercompréhension entre le français et l’italien.
- Excursion au lac Trasimène – Juin 1860 : Princesse Maria Alessandrina Bonaparte et la poétesse Louise Colet (1)
- Excursion au lac Trasimène – Juin 1860 ( suite et fin )
.
.
.
Introduction
.
Le texte présenté aujourd’hui est un extrait du livre ci-dessous :
.
Cliquez sur l’image pour l’agrandir
Exceptionnelement, les autres illustrations ne peuvent pas être agrandies, sauf la dernière !
.
.
.
Source : Marilena De Vecchi Ranieri & Valentina Costantini, Trasimeno Grand Tour, 2010
.
.
.
.
Le récit
.
.
La traversée du Trasimène vers l’Isola Maggiore
.
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
.
Lire la suite de cette entrée »
Pensée du jour : Italie… Italia…
.
.
L’Italie, c’est un chant qui n’en finit pas.
.
Italia, una canzone che non finisce mai !
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
Alfred de Musset et la lumière d’Italie
.
.
.
.
.
.
« … qu’importent les colères passagères et les disputes d’un jour, le ciel d’Italie ne garde pas longtemps les nuages qui le peuvent obscurcir.
.
Déjà, notre Musset célébrait, avec émotion, ce
.
.
( Tu l’as vu ce) … ciel enchanté
Qui montre avec tant de clarté
Le grand mystère;
Si pur, qu’un soupir monte à Dieu
Plus librement qu’en aucun lieu
Qui soit sur terre.
.
.
L’horizon se lavera donc bientôt, je le souhaite, des nuées dont on l’a peut-être volontairement chargé, et nous retrouverons, à visiter les peuples d’Italie, la joie sereine d’autrefois.»
.
.
Tiré de la préface du livre de Dominique Durandy,
« Poussières d’Italie », carnet d’un automobiliste,
Paris, 1914.
.
.
.
AGGIORNAMENTO DEL BLOG : accesso diretto agli nostri album di foto su Flickr!
.
.
.
.
.
.
.
Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!
.
.
.
Introduzione
.
La creazione del nostro blog nel primo trimestre del 2011 mi ha portato ad un’altra occhiata al mio ambiente al fine di scovare tutte le illustrazioni fattibile per questo blog.
.
Questo ha innescato in me un’attrazione per la fotografia.
Quindi, ho costituito giorno per giorno un notevole database fotografico.
.
Oggi sembra che sia venuto il tempo per ne condividere alcune.
.
.
.
Creazione di una galleria e di album su Flickr
.
Così ho deciso di iscrivermi sul sito Flickr e di ci mettere a disposizione di tutti un numero delle mie foto preferite.
.
.
.
Flickr
.
Flickr è un sito Web multilingua che permette agli iscritti di condividere fotografie personali con chiunque abbia accesso a Internet, in un ambiente web 2.0.
Il sito, di proprietà del gruppo Yahoo!, ha una libreria in continua crescita contando ogni minuto più di duemila nuove foto inserite da parte dei suoi sette milioni di utenti.
.
.
Oggi, ho già caricato 164 immagini.
.
Sono classificati in sei album.
.
È meglio per il visitatore iniziare la sua esplorazione all’inizio della pagina che presenta i temi dei diversi album realizzati dall’autore.
.
.
.
I sei album
.
.
.
.
.
.
.
Istruzioni per l’uso :
come andare ai nostri album su Flickr
partando del nostro blog
.
.
L’accesso diretto alla pagina dei nostri album su Flickr
è molto semplice.
.
L’immagine qui sotto è abbastanza esplicita e non ci vuolgliono altri commenti.
.
Due scatti successivi sono sufficienti !
.
.
.
.
.
Vi auguro una piacevole visita !
.
.
.
Pensée du jour : en panne…
.
.
Un ascenseur tombe plus souvent en panne
qu’un escalier.
.
Ivan Gavriloff et Bruno Jarrosson
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.
Désolé ! – Mi dispiace ! – So sorry !…
.
.
.
Connexion internet absolument défaillante
depuis deux jours.
.
Connessione a Internet non a posto
dagli due ultimi giorni.
.
Internet connection completely failed
since Sunday.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A lire aussi
Da leggere in più
Some more to read
.
.
http://www.jeanwilmotte.it/interruptions-du-blog/
.
.
.
Pensée du jour : poursuivre…
.
.
Une fois la route tracée,
on ne peut pas ne plus poursuivre.
.
.
.
.
Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.
.
.