Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Articles avec le tag ‘Centre de visite’

Souvenir et gratitude !

.

.

Memoria e gratitudine

.

..

.

Au premier étage du Centre de visite, un livre d'or est mis à disposition des visiteurs   -   Al primo piano del Centro di Visite, c'è un registro degli ospiti

Au premier étage du Centre de visite, un livre d’or est mis à disposition des visiteurs    –    Al primo piano del Centro  Visite, c’è un registro degli ospiti

   .

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Au premier étage du Centre des Visites, au bâtiment du Musée de la dentelle (merletto), un Livre d’or est mis à la disposition des nombreux visiteurs.

Tout récemment, nous y avons relevé un commentaire particulièrement touchant au sujet d’un événement apparemment oublié, survenu au voisinage de l’ Isola Maggiore vers la fin de la seconde guerre mondiale

.

Le commentaire écrit le 16 juin 2014, en allemand, sur le livre d'or de l'Isola Maggiore - Il commento scritto il 16 Giugno 2014, in lingua tedesca, sul guestbook di Isola Maggiore.

Le commentaire écrit le 16 juin 2014, en allemand, sur le livre d’or de l’Isola Maggiore    –    Il commento scritto il 16 Giugno 2014, in lingua tedesca, sul registro degli ospiti di Isola Maggiore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

 .

En voici la traduction en français :

.

.

16.06.2014

Emotion indescriptible : je remercie les habitants de l’Isola Maggiore, leur empressement à venir en aide et leur faculté de pardon.

.
Durant l’été 1944, mon père, Rudolf von Tils, un soldat allemand, fut sauvé de la noyade par des habitants de l’Isola.

Jusqu’à sa mort, il leur resta infiniment reconnaissant pour ce sauvetage.

.
Je ne sais comment exprimer en parole ma gratitude.
Que Dieu récompense votre altruisme et vos actions, qu’Il vous bénisse et vous protège.

M. von Tils

.

.

J’ai interrogé en vain les plus anciens de l’Isola Maggiore, qui avaient, il faut le dire, moins de 10 ans au moment des faits.

Je n’ai pas réussi à recueillir un récit de cet épisode.

.

.

.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Piano di Valorizzazione Turistica di Isola Maggiore : prima fase !

ITALIANO

 

Comune di Tuoro sul Trasimeno

 

Dopo l’insuccesso nel 2009-2010 del progetto di trasformazione di Isola Maggiore in « L’isola del Libro », il Comune di Tuoro sul Trasimeno ha cercato un altra via di rilancio dell’attività turistica.

La settimana prima di Pasqua è stata dunque creata una nuova associazione, l’ ATS  « TUORO MUSEI “ raggruppando il comune di Tuoro, la Pro Loco di Tuoro, la Pro Loco di Isola Maggiore, e La Rotta dei Fenici che fa parte degli itinerari culturali del consiglio d’Europa.

CENTRO VISITE - Via Guglielmi, di fronte alla piazza San Francesco

Fin dalla domenica di Pasqua, sotto la direzione e con l’esperienza del Dottore Antonio BARONE, la nuova associazione ha aperto, un Centro Visite situato via Guglielmi, al Museo del Merletto, anticamente Palazzo Opere Pie.

 

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

Lire la suite de cette entrée »

PÂQUES 2011 : Lancement de la première phase du Plan de Valorisation Touristique de l’Isola Maggiore

Parcours didactique "accompagné" et citoyenneté d'un jour...

Après l’échec en 2009-2010 du projet de transformation de l’Isola Maggiore en “L’Isola del Libro“, la commune de Tuoro sul Trasimeno a cherché une autre voie de relance de l’activité touristique.

La semaine avant Pâques fut donc créée une nouvelle association,’l’ ATS “TUORO MUSEI” regroupant la commune de Tuoro, La Pro Loco de Tuoro, la Pro Loco de l’Isola Maggiore, et La Rotta dei Fenici (Route des Phéniciens) qui fait partie des itinéraires culturels du Conseil de l’Europe.

Et dès le dimanche de Pâques, sous la direction et avec l’expertise du Dottore Antonio BARONE, la nouvelle association a mis en place,  un Centre de visite situé via Guglielmi, au Museo del Merletto (Musée de la dentelle), anciennement palazzo ex Opere Pie.

 

 
 
 
 
Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite
Lire la suite de cette entrée »