Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Articles avec le tag ‘Isola Maggiore’

Isola Maggiore, Isola del Libro : sabato 14 settembre 2013

.

Programma

.

.

.

Isola Maggiore, Isola del Libro, settembre 2013.

.

.

Programma di sabato 14 settembre 2013

.

Programma di sabato 14 settembre 2013.

Programma di sabato 14 settembre 2013.

.

Dettagli del programma. (1).

Dettagli del programma. (1)

.

Dettagli del programma  (2).

Dettagli del programma (2)

 .

.

.

Promemoria: tutto il programma di settembre

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore, Isola del Libro : le peintre Stefano Di Stasio

.

Exposition   –   Mostra

.

« L’Inattuale »

 « L’Inactuel »

.

1 – 22  septembre 2013

.

.

.

"Dall'alto" - olio su tela - 2007 - 50 x 40 cm.

Dall’alto” – olio su tela – 2007 – 50 x 40 cm.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les prochaines photos pour les agrandir !

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Durante tutti i week-end del mese di settembre 2013, Isola Maggiore è ospitato da varie attività legate al’ anno zero di Isola Maggiore, Isola del Libro .

Una di queste è la mostra di opere del pittore romano Stefano Di Stasio , che si svolgerà dal 01 al 22 settembre 2013 presso la Casa del Capitano del Popolo.

.

Di seguito sono :

.

un link a un’intervista in italiano di questo artista,

immagini di tutti i quadri esposti al’ Isola Maggiore,

un altro link ad un sito con molte altre opere di Stefano Di Stasio.

.

.

.

.

Préambule

.

.

.

.

Introduction

.

En 2009, Italo Marri, libraire et éditeur italien, a lancé le concept de « Isola Maggiore, Isola del Libro » selon le modèle mis en place par exemple en Belgique, à Redu, Village du Livre, ou Fontenoy-la-Joûte (France).

Il a fallu quatre ans pour que ce beau projet commence à se concrétiser.

Durant tout ce mois de septembre 2013, les samedis et dimanches verront fleurir, au sein du  «Café Letterario», des rencontres avec des écrivains italiens venus nous présenter une de leurs oeuvres.

Parallèlement, deux expositions se tiennent jusqu’au 22 septembre 2013 :

.

 

1° exposition

.

Casa del Capitano del Popolo, XIV° siècle.

Casa del Capitano del Popolo, XIV° siècle.

.

Peintures de Stefano Di Stasio à la Casa del Capitano del Popolo.

Cet article va présenter ce peintre, son style et les oeuvres exposées.

.

.

2° exposition

.

Sur la façade du Museo del Merletto, l'annonce de l'exposition photographique qui s'y déroule.

Sur la façade du Museo del Merletto, l’annonce de l’exposition photographique qui s’y déroule.

.

53 ans de photographie du photo-reporter ombrien Enrico Valentini.

Les oeuvres sont présentées au deuxième étage du Museo del Merletto.

Elles concernent principalement des artistes et metteurs en scène du cinéma italien, les derniers papes, des personnages publics italiens.

Nous la présenterons dans un prochain article.

.

.

.

L’artiste et son évolution

.

Stefano Di Stasio, le 8 septembre 2013, dans la via Guglielmi (Isola Maggiore).

Stefano Di Stasio, le 8 septembre 2013, dans la via Guglielmi (Isola Maggiore).

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore, Isola del Libro : Mogol

.

Café Letterario : incontro con l’autore

Domenica 8/09/2013

.

.

.

Mogol parlando del suo libro   -   Giardino del ristorante "L'OSO", 8/09/2013.

Mogol parlando del suo libro – Giardino del ristorante “L’OSO”, 8/09/2013.

.

Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Le dimanche 8 septembre, une troisième journée de rencontres avec des écrivains italiens venus présenter leur dernier ouvrage.

L’écrivain dont traite cet article est Mogol, qui fut un parolier important en Italie.

L’article vous permet un accès direct à deux de ses chansons dont une avec le texte complet en italien et en français.

L’ouvrage présenté est constitué par une succession d’aphorismes et de pensées.

Dans le futur, plusieurs de ces aphorismes et pensées seront proposés, dans les deux langues, dans la rubrique « PENSÉES DU JOUR » de ce blog.

.

.

.

.

Introduzione

.

All’ Isola Maggiore , Isola del Libro, l’attività del Caffé Letterario consiste nell’ incontro con differenti autori e la presentazione di almeno una delle loro opere.

.

Mogol (icentro) è presentato e interrogato da Mino Lorusso, giornalista della RAI 3 e di Tg3 UMBRIA (sinistra) e da Anton Carlo Ponti (destra) - 8/09/2013.

Mogol (centro) è presentato e interrogato da Mino Lorusso, giornalista della RAI 3 e di Tg3 UMBRIA (sinistra) e da Anton Carlo Ponti (destra) – 8/09/2013.

.

Questa domenica 8 settembre, nel pomeriggio, questa serie di attività letteraria è stata proseguita con Mogol e il suo libro  « Le Ciliegie e le Amarene  –  Aforismi, pensieri e parole ».

.

Varie espressioni di Mogol durante il suo discorso.

Varie espressioni di Mogol durante il suo discorso.

.

L’incontro si è svolto nell’ambiente idillico del giardino del ristorante « L’Oso », sul bordo del Lago Trasimeno, in presenza di un molto soddisfacente pubblico.

.

L'incontro nel giardino del ristorante "L'Oso".

L’incontro nel giardino del ristorante “L’Oso”.

.

.

.

Alcuni elementi della sua biografia

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore, Isola del Libro : domenica 8 settembre 2013

.

Programma

.

.

.

Isola Maggiore, Isola del Libro, settembre 2013.

Isola Maggiore, Isola del Libro, settembre 2013.

.

.

Programma di domenica 8 settembre 2013

.

Programma di domenica 8 settembre 2013.

Programma di domenica 8 settembre 2013.

.

Dettagli del programma.

Dettagli del programma.

.

.

.

Promemoria : tutto il programma di settembre

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore, Isola del Libro : sabato 7 settembre 2013

.

Programma

.

.

.

Isola Maggiore, Isola del Libro, settembre 2013.

Isola Maggiore, Isola del Libro, settembre 2013.

.

.

Programma di sabato 7 settembre 2013

.

Programma di sabato 7 settembre 2013.

Programma di sabato 7 settembre 2013.

.

Dettagli del programma  (1).

Dettagli del programma (1).

.

.

Dettagli del programma  (2).

Dettagli del programma (2).

.

.

.

Promemoria: tutto il programma di settembre

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore, Isola del Libro : Luca Zevi

.

Café Letterario : incontro con l’autore

Domenica 1/09/2013

.

.

.

Luca Zevi   -   Giardino del ristorante "L'Oso", Isola Maggiore, 1/09/2013.

Luca Zevi – Giardino del ristorante L’Oso, Isola Maggiore, 1/09/2013.

.

Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Le mois de septembre 2013 constitue la période de démarrage du grand projet d’Italo Marri, libraire et éditeur : « Isola Maggiore, Isola del Libro ».

Chaque week-end connaîtra une animation culturelle dont le coeur central sera la présentation d’un livre par son auteur au sein du Café Littéraire.

Ce dimanche 1 septembre, c’est Luca Zevi, architecte et écrivain qui est venu présenter son ouvrage, « Conservazione dell’avvenire » (Conservation de l’avenir).

Ce fut incontestablement une première réussite.

.

.

.

.

Introduzione

.

All’ Isola Maggiore , Isola del Libro, l’attività del Caffé Letterario consisterà nell’ incontro con differenti autori e la presentazione di almeno una delle loro opere .

.

Luca Zevi presenta il suo libro.

Luca Zevi presenta il suo libro.

.

Questa domenica 1 settembre, questa serie di attività letteraria fu inaugurata da Luca Zevi e il suo libro « Conservazione dell’avvenire ».

.

.

.

Biografia di Luca Zevi

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore, Isola del Libro : domenica 1 settembre 2013

.

Programma

.

.

.

 

Isola Maggiore, Isola del Libro, settembre 2013.

Isola Maggiore, Isola del Libro, settembre 2013.

.

.

.

Programma di domenica 1 settembre 2013

.

Programma di domenica 1 settembre 2013.

Programma di domenica 1 settembre 2013.

.

.

Dettagli del programma.

Dettagli del programma.

.

.

.

Promemoria: tutto il programma di settembre

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Il via è dato all’Isola del Libro !

.

Agosto e settembre 2013

.

.

.

Isola Maggiore, Isola del Libro !

Isola Maggiore, Isola del Libro !

.

Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Depuis quatre ans, Italo Marri, libraire et éditeur, caresse le projet de métamorphoser l’ Isola Maggiore en Île du Livre selon le modèle du « Village du Livre » développé dans de nombreux pays européens.

Le village de Redu en Belgique fut une des communautés pionnières en cette matière.

De nombreuses réunions eurent lieu à ce sujet avec les quelques habitants de l’Isola Maggiore.

.

Depuis le mois d’ août 2013, se mettent en place les premiers éléments de concrétisation sous la forme de quelques points d’exposition et de vente de livres.

.

Le mois de septembre 2013 constituera la mise au monde du « bébé » d’Italo Marri sous la forme de 14 cafés littéraires et présentations d’auteurs, de deux expositions artistiques et de divers concerts.

.

.

.

.

Avvertimento

.

La piena comprensione di ciò che segue, necessita di aver precedentemente letto il vecchio articolo che introduceva questo argomento, l’ Isola del Libro.

Per farlo, clicca sul link sottostante:

.

Isola Maggiore, Isola del Libro : risurrezione di un bello progetto ?       6/07/2012

.

.

.

Introduzione

.

Si tratta di un progetto che risale a quattro anni.

In Europa e in Italia, ci sono già dei villaggi che hanno deciso di dedicarsi all’esposizione e alla vendita di libri, nonché a vari eventi culturali legati al mondo del libro.

Il loro scopo più comune è di suscitare una rinascita in una comunità che comincia a declinare.

.

Questo è anche il progetto elaborato dal signore Italo Marri.

L’unica differenza è che questa volta sia un’isola e non un villaggio.

Questo è un impresa senza precedenti in Europa.

.

Reunione con Italo Marri da Fabiana e Gianni Wilmotte   -   28/06/2012.

Reunione con Italo Marri da Fabiana e Gianni Wilmotte 28/06/2012.

.

La realizzazione di questo progetto è stato possibile solo ottenendo un forte sostegno da parte della comunità degli isolani e questo rese necessarie molti incontri all’ Isola Maggiore.

.

.

.

L’arrivo dei libri

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Due giorni da non perdere all’Isola Maggiore !

.

17  e  24  Agosto 2013

.

.

.

L'annuncio di questi due eventi all'Isola Maggiore.

L’annuncio di questi due eventi all’Isola Maggiore.

.

Non dimenticare di cliccare sulle foto seguenti per ingrandire!

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Maria Pia Minotti est une psychothérapeute humaniste qui possède une seconde résidence à l’ Isola Maggiore.

Elle a déjà mis sur pied plusieurs événements dans le but de participer activement à l’animation de notre petite communauté et d’attirer de nouveaux visiteurs dans ce lieu magique.

Les 17 et 24 août 2013, deux journées d’animation particulière et participative sont programmées par ses soins autour du thème des contes de fée.

Nous en présentons ci-dessous le programme détaillé

.

.

.

.

Introduzione

.

Maria Pia Minotti e Paolo Boscato, suo marito, hanno una piccola casa nell’ Isola Maggiore e sono molto attaccati a questo luogo magico.

Psicoterapeuta umanista, Maria Pia ha già cercato attraverso varie attività di animare l’Isola Maggiore e di offrire nuove attività ai visitatori .

.

Ne abbiamo già parlato in precedenza :

.

Prima « veja » della communità di Isola Maggiore da molti anni, 5/08/2011

Fiabando sotto le stelle in una notte d’estate :  conferenza, 25/08/2012

C’era una volta… o… c’è ancora ?  :  laboratorio sulle fiabe, 30/08/2012

.

E una volta di più, Maria Pia ha organizzato due giorni di magnificenza all’Isola, ancora sul tema dellefiabe.

.

.

.

Presentazione del avvenimento da Maria Pia

.

Si legge sulla sua pagina Facebook :

.

.

La realizzazione del « Fiabando nell’Isola che c’è »  è dovuta ad un gruppo di “grandi” donne: Rita Bellatreccia, Claudia Buratta, Maria Pia Minotti, Sissi Rossi, Chiara Tomassoni, Serena Zullo alle quali si sono aggiunte fattivamente Valentina Canocchi e Marina Parisi.

La disponibilità dell’Amministrazione Comunale, nella persona dell’Assessore alla Cultura Lorenzo Borgia, hanno consentito di dare forma ad un’idea:

la fiaba solo per un accidente è finita relegata nella stanza dei bambini, essa è, in realtà,  un grande contenitore in cui confluiscono i rituali d’iniziazione, il mito, l’arte della trasformazione, il percorso di crescita con l’integrazione degli opposti dentro di noi.

Quindi è qualcosa che riguarda tutti noi adulti e non a caso autori di fama come Goethe ed Hermann Hesse hanno scritto fiabe.

.

.

.

.

Programma dei due giorni

.

.

17 Agosto 2013

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Trasiremando 2013 : régate pour embarcations à rames

.

Regata per imbarcazioni a remi

15 Agosto 2013

.

.

.

.

Affiche de la régate pour barques à rames, la Trasiremando, deuxième édition, 2013.

Affiche de la régate pour embarcations à rames, la Trasiremando, deuxième édition, 2013.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les prochaines photos pour les agrandir !

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Il piccolo articolo pubblicato sul sito dei nostri amici dell’associazione, Arbit, è di per sé sufficiente per riassumere il tema del nostro articolo qui sotto.

.

« Questa mattina, con una quarantina di minuti di ritardo, ha preso il via la seconda edizione della Trasiremando, la regata non competitiva riservata alle imbarcazioni a remi.

Numerosi gli iscritti che si sono presentati per la partenza alla darsena di Passignano; se non abbiamo capito male, il doppio rispetto al  2012.

A causa del forte vento, il percorso è stato cambiato nel più agevole Passignano-Tuoro-Passignano che ha il vantaggio d’essere prossimo alla riva e con onde meno pericolose. »

.

Source : http://www.associazionearbit.org/2013/08/trasiremando.html?spref=fb

.

.

.

.

Introduction

.

C’est le 15 août 2012 qu’eut lieu la première édition de la « Trasiremando ».

Il s’agissait d’une régate non compétitive pour des embarcations à rames de tous types ou dimensions.

.

Voir l’article publié en italien à ce sujet en 2012 : Trasiremando : 15/08/2012

.

Vu le succès de cette première manifestation nautique, la décision fut prise de renouveler l’expérience en 2013.

.

.

.

Les parcours proposés

.

Pour permettre une accessibilté aussi large que possible à tous, deux parcours furent proposés : le parcours standard de 20 kilomètres et un parcours réduit à 8 kilomètres.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »