Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Articles avec le tag ‘Isola Maggiore’

Notre verger : amandier, figuier, pêcher…

.

.

Introduction

.

Dans un récent article, nous avons évoqué le verger que Fabienne a décidé de créer en février 2010.

.

Nous souhaitons simplement vous présenter aujourd’hui, en quelques photos, l’évolution de notre verger à la fin juillet 2012.

.

.

Les photos

.

Le pêcher

.

Evolution de notre pêcher, fin juillet 2012.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

MUSIC FOR SUNSET 2012 : Greg HAINES

.

.

.

Greg Haines, à la fin de sa prestation à la darsena del Cigno de l’Isola Maggiore.

.

.

Per gli amici italiani

Presentazione di Greg Haines da Musical Box Eventi

.

Protagonista durante tutti e tre i giorni dell’evento, con altrettante incursioni musicali, sarà Greg Haines, musicista e compositore inglese di nascita e berlinese d’adozione.

Le sue sonorità classiche ed elettroacustiche (perlopiù fatte di archi, piano ed elettronica) si traducono in emozioni pure, parlano da sé, senza bisogno di parole e testi.

Ti prendono per mana e ti guidano portandoti a seguire il fruscio delle acque, in questo casa lacustri.

Haines compone musica per concerti, ma anche per il teatro e la danza contemporanea.

Fra le sue collaborazioni importanti ci sono Sam Amidon, Danny Saul, Ben Frost, Wouter Van Veldhoven, Machinefabriek, JasperTX.

« Digressions » è il titolo dei terzo album di questo compositore britannico.

.

.

Introduction

.

Le vendredi 20 juillet, en introduction des trois soirées de « Music For Sunset 2012 », nous avons eu le privilège de recevoir l’artiste britannique Greg HAINES.

.

Greg Haines en pleine action musicale à la darsena del Cigno de l’Isola Maggiore.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

MOSTRA FOTOGRAFICA ALL’ISOLA MAGGIORE

.

Exposition photographique

.

Photo exhibition

.

Music For Sunset 2011

( Oggetto, sujet, topic )  

.

           

.

MOSTRA - EXPOSITION - EXHIBITION

.

.

Introduzione  –  Introduction

.

L’idea di una mostra sulle più belle foto di « Music For Sunset – 2011 », proposte dai loro autori, è stata elaborata dalla Musical Box Eventi, soprattutto da Sergio Piazzoli, direttore, e Gianluca Liberali .

Dopo, Riccardo Ruspi l’ha curata e allestita.

.

L’idée d’une exposition sur les plus belles photos de « Music For Sunset – 2011 », proposé par leurs auteurs, a été développé par Musical Box Eventi , c’est-à-dire avant tout son directeur, Sergio Piazzoli, et Gianluca Liberali.

Ensuite, Riccardo Ruspi a préparé et organisé cette exposition.

.

The idea of an exhibition of the most beautiful photos of « Music For Sunset – 2011 », proposed by their authors, was developed by Musical Box Eventi, i.e., its Director, Sergio Piazzoli, and Gianluca Liberali.

Then, Riccardo Ruspi prepared and organized this exhibition.

.

.

Le foto  –  Les photos  –  The photos

.

La maggior parte delle immagini sopra sono il risultato di una fotografia, in pessime condizioni, delle foto esposte. Pertanto riflettono solo molto imperfettamente la qualità estetica delle foto presentate.

In un prossimo futuro, speriamo di rimediare a questo, con la collaborazione degli autori.

 .

La plupart des images présentées ci-dessus résultent d’une photographie, dans de mauvaises conditions, des photos exposées. Elles ne traduisent donc que très imparfaitement la qualité esthétique des réalisations présentées.

Dans un avenir proche, nous espérons remédier à cela avec la collaboration des auteurs.

.

Most of the images shown above are the result of a photograph, in poor conditions, of the exposed photos. Therefore, they reflect only very imperfectly the aesthetic quality of the presented achievements.

In the near future, we hope to remedy this with the collaboration of the authors.

.

.

Clicca sull’immagine per ingrandire Cliquez sur les photos pour les agrandir 

Click on the photos to enlarge

.

.

 BOILA Filippo

.

.

.

 BUSTI Chiara

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

MUSIC FOR SUNSET 2012 : coups du sort en cascade !

.

.

 

Grève, pluie et… Circé !

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Quest’anno, « Music For Sunset » ha sperimentato difficoltà in cascata:

Venerdì, un sciopero dei traghetti per quattro ore allo stesso tempo programmato per gli spettacoli.

Sabato, abbiamo avuto un cielo minaccioso nel tardo pomeriggio e sera.

Domenica, l’arrivo di « Circe », un’ondata di aria fresca dalla Finlandia, accompagnata da venti molto violenti.

.

Il concerto di Ramberto Ciammarughi con Ensemble Novamusica, previsto per domenica

ha dovuto essere rinviata a domenica 29 luglio, sempre nell’Isola Maggiore, verso le 17:30 – 18:00.

.

.

Introduction

.

Pour la seconde année consécutive, Sergio Piazzoli a organisé à l’Isola Maggiore, les 20, 21 et 22 juillet, cet événement musical, chorégraphique et littéraire exceptionnel.

Mais cette fois, les bonnes fées semblent avoir oublié de se pencher sur le berceau de cet événement tant attendu sur l’Isola.

.

.

Vendredi 20 juillet

Grève nationale des transports publics locaux

.

Cette grève de quatre heures a provoqué un arrêt de la navigation des traghetti de 17:30 à 21:30.

.

Embarcadère de l'Isola Maggiore désespérément vide de 17:30 à 21:30 suite à la grève.

.

Cela ne pouvait pas tomber plus mal car cela correspondait exactement à la tranche horaire (18:30 à 21:45) du premier soir des événements mis sur pied par Sergio Piazzoli.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

MUSIC FOR SUNSET 2012 : DOMENICA 29/07/2012, 19 ore.

Sessione supplementare visto il tempo

.

.

Ramberto Ciammarughi

.

con Ensemble Novamusica

.

 « Intra Montes »

.

.

Ramberto Ciammarughi, pianista e compositore di Assisi,

tra i musicisti umbri più famosi all’interno della scena jazz internazionale,

sarà affiancato dall’ Ensemble Novamusica per l’esecuzione inedita,

realizzata per l’occasione, dal titolo « Intra Montes ».

Un evento musicale, in parte con partitura scritta e in parte caratterizzato da improvvisazione,

con al centro il pianoforte,

ma in questo contesto sonore Ciammarughi ha affiancato anche alcuni strumenti

grazie ad un organico di musicisti con i quali collabora da più di dieci anni in spettacoli teatrali e installazioni artistiche.

Insieme al pianista suoneranno quindi

Leonardo Ramadori dei Tetraktis, al vibrafono e percussioni,

Stefano Mora al basse e violoncello,

ed infine alle due chitarre Angelo Lazzeri e Francesco D’Orenzo.

.

.

.

.

 

.

Deux jours de repos – Due giorni di reposo – Two days off

.

 

Journées de festivités à l’Isola Maggiore

.

Giorni di festeggiamenti a Isola Maggiore

.

Days of festivities in the Isola Maggiore

.

L'aube à Tuoro-Navaccia

 

.

.

“Music for Sunset” – LE PROGRAMME

.

20 – 21 – 22 luglio

.

Clicc

Clicca sull’immagine per ingrandire

.

.

VENERDI 20 E  SABATO 21

.

Venerdi 20 e sabato 21 luglio

.

.

DOMENICA 22

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Foie à la “Perugina”…

.

Le foie "à la Perugina"...

.

.

Introduction

.

Ce plat se sert en antipasto (entrée).

Cette recette m’a été communiquée par une amie italienne de Pérouse qui m’a gentiment expliqué les principes de cette préparation  après que nous l’ayons goûtée et trouvée délicieuse.

J’ai ensuite appliqué cette recette et le résultat obtenu fut à la hauteur de nos attentes (Jean adore le foie et est, à cet égard, un critique culinaire impitoyable!).

.

.

Ingrédients

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore, una star potenziale nei media? (2)

.

.

Foto per un catalogo di abbigliamenti femminili

.

.

Introduzione

.

Questo articolo è il quarto esempio del maggiore potenziale di Isola Maggiore per la televisione, per i giornalisti e per i fotografi professionisti.

.

Quindi anche da vedere :

.

.

.

L’evento

.

Alla fine del giorno, uno piccolo gruppo nella via Guglielmi ?

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

I recenti problemi con internet: la diagnosi !

.

.


.

Ho finalmente ricevuto la diagnosi dei problemi che ho avuto qualche giorni fa.

Questa volta non era la colpa del  mio fornitore di connessione internet di cui sono contento.   🙂

Non era neanche la colpa del diavoletto di Cetona.  😆

.

In effeti avevo preso un virus chiamato DNS Changer che ha infettato circa 20.000 computer solamente in Italia!

.

Ecco un articolo che può spiegarvi meglio la situazione:

http://it.ibtimes.com/articles/32960/20120708/dnschanger-malware-virus-9-luglio-lunedi-blackout-guida-eliminare.htm

.

.

Meglio di saperlo !

.

.