Articles avec le tag ‘Lago Trasimeno’
Un Trasimène déchaîné… conséquences le lendemain ! (4)
.
.
Un Trasimeno scatenato
mai visto…
…conseguenze l’indomani !
.
4
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Tutte le mie scuse per questi giorni senza attività nel nostro blog.
Purtroppo, durante una stupida caduta nel Trasimeno, mi sono fatto una lacerazione del muscolo deltoide.
Questo mi ha allontanatodi forza dalla mia tastiera !.
La lettura del primo articolo è essenziale per la corretta comprensione del contesto delle foto esposte di seguito.
.
Per ci accedere, cliccare sulla freccia giù..
.
.
.
.
Avant-propos
.
Mille excuses pour ces jours d’inactivité sur notre bloc.
.
Explication ?
Le mercredi 5 février, en fin d’après-midi, alors que je cherchais à manoeuvrer manuellement notre barque au pontile de Tuoro, le vent a soudainement écarté ma barque.
Malgré un effort musculaire désespéré, je n’ai pu que tomber à l’eau entre ma barque et le pontile.
.
.
Résultat ?
Une déchirure musculaire au bras droit dont la mobilisation est devenue aussi douloureuse que limitée.
Et clavier de notre ordinateur momentanément inaccessible !
.
.
.
.
Introduction
.
Pour bien profiter des photos ci-dessous, je vous conseille de lire d’abord le premier article qui vous permettra de bien saisir le contexte des conséquences présentées ci-dessous :
.
.
.
.
Les photos
.
Toutes les photos ont été prises cette fois le 31 janvier 2015, soit le lendemain de la furie du Trasimène.
.
.
1 – notre jardin
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Un Trasimène déchaîné… inédit depuis notre arrivée il y a six ans ! (3)
.
.
Un Trasimeno scatenato
mai visto
dal nostro arrivo sei anni fa!
.
3
.
.
.
.
.
Per i nostri amici iataliani
.
Almeno ma lettura del primo articolo è essenziale per la corretta comprensione del contesto delle foto esposte di seguito.
.
Per ci accedere, cliccare sulla freccia giù..
.
.
.
.
Introduction
.
Pour bien profiter des photos ci-dessous, je vous conseille de lire d’abord au moins le premier article qui vous permettra de bien saisir le contexte de cet événement :
.
.
.
.
.
Les photos
.
Toutes les photos ont été prises le 30 janvier 2015.
.
Elles sont présentées en ordre chronologique pour vous permettre de mieux percevoir la durée de cet événement spectaculaire.
.
.
2 – notre jardin et sa digue
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
.
Lire la suite de cette entrée »
Un Trasimène déchaîné… inédit depuis notre arrivée il y a six ans ! (2)
.
.
Un Trasimeno scatenato
mai visto
dal nostro arrivo sei anni fa!
.
2
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
La lettura del primo articolo è essenziale per la corretta comprensione del contesto delle foto esposte di seguito.
.
Per ci accedere, cliccare sulla freccia giù..
.
.
.
.
Introduction
.
Pour bien profiter des photos ci-dessous, je vous conseille de lire d’abord le premier article qui vous permettra de bien saisir le contexte de cet événement :
.
.
.
.
.
Les photos
.
Toutes les photos ont été prises le 30 janvier 2015.
.
Elles sont présentées en ordre chronologique pour vous permettre de mieux percevoir la durée de cet événement spectaculaire.
.
.
1 – notre darse privée (suite)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
. Lire la suite de cette entrée »
Un Trasimène déchaîné… inédit depuis notre arrivée il y a six ans ! (1)
.
.
Un Trasimeno scatenato
mai visto
dal nostro arrivo sei anni fa!
.
1
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Venerdì 30 gennaio 2015, abbiamo vissuto una giornata memorabile al lago Trasimeno.
.
Violente raffiche di vento da sud-ovest hanno sollevato una potente mareggiata con onde memorabili.
.
Abbiamo già sperimentato tali fenomeni sin dal nostro arrivo all’ Isola Maggiore, ma mai cosi spettacolari !
Questo è in parte spiegato dall’attuale livello del lago Trasimeno:
.
+ 24 cm
.
Alcune foto sono impressionanti e ne presento sotto una prima serie per farvi partecipare un po’ a questo spettacolo raramente dato dal Trasimeno.
.
E domani, un altro articolo con foto più eccezionali perché svolgo l’ordine cronologico di questo evento, che si è protratto per un lungo periodo di tempo.
.
.
.
.
.
Introduction
.
.
.
Le vendredi 30 janvier 2015, nous venons de vivre une journée mémorable au lac Trasimène.
De violentes rafales de vent provenant du sud-ouest a soulevé une houle puissante accompagné de vagues.
.
Nous avons déjà connu de tels phénomènes depuis notre arrivée à l’ Isola Maggiore, mais jamais aussi spectaculaires :
.
Les plus hautes et fortes vagues depuis 10 ans (1) : 18/03/2013
Les plus hautes et fortes vagues depuis 10 ans (2) : 19/03/2013
Le Trasimène à l’assaut de notre digue : le plus haut niveau du lac depuis 1995 – 05/04/2013
.
Mais ces agitations importantes du lac Trasimène n’avaient jamais manifesté la force de 1985-1986, période où le lac avait atteint un niveau record :
.
-
Un niveau exceptionnel du lac (1) : 1985-1986
-
Un niveau exceptionnel du lac (2) : 1985-1986
.
Et bien cette fois nous avons connu une situation très semblable à celle de 1985-1986.
En plus d’un vent extrêmement fort, un élément déterminant est entré en jeu : le niveau exceptionnel du lac Trasimène.
Les deux schémas ci-dessous montrent combien le niveau du lac en cette fin du fin du mois de janvier 2015 est exceptionnel !
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Les photos
.
Elles ont toutes été prises le 30 janvier 2015.
.
.
1 – notre darse privée
.
.
D’abord deux photos plus anciennes pour vous aider à comprendre le caractère “exceptionnel” à nos yeux :
.
.
.
.
.
.
.
En ordre chronologique
.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Reprise de photos en infrarouge : le lungolago en hiver !
.
.
Ripresa della fotografia infrarossa
Il lungolago in inverno !
.
.
.
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Più di un mese fa, il mio sony NEX 3 modificato per le foto ad infrarossi, è caduto nel Trasimeno.
.
Nessun infrarosso per un cosi lungo tempo, quale punizione!.
Sabato 24 gennaio 2015, finalmente l’ho recuperato..
Così, per la ripresa di immagini in infrarosso, ho scelto di realizzare nuovi foto invernali nella strada di lungolago !
.
Data la mancanza di sole, ho soprattutto cercato di tradurre l’atmosfera particolare di questo percorso nel inverno in questo sottobosco.
.
Questo mi fa pensare irrimediabilmente pensare alla mitica e misteriosa foresta Broceliande di Merlino.
.
.
.
.
.
.
Introduction
.
Au dernier trimestre de 2014, au moment de reprendre mon hors-bord au Porto del Sole, j’ai de nouveau laissé tomber dans le lac, un bref instant, mes deux appareils photos (dans leur housse heureusement).
Quand on est maladroit, on est maladroit !
.
Le Sony alpha 6000 n’en a pas souffert.
Le Sony NEX 3 dédicacé aux photos prises en infrarouge s’est rapidement oxydé et a du être renvoyé pour une réparation qui, jours de fêtes de fin d’année, s’est éternisée.
.
J’ai donc été privé de cette modalité photographique que j’explorais depuis un moment avec un grand intérêt :
.
-
L’émergence d’un style photographique ? (1) : 5/10/2014
-
L’émergence d’un style photographique ? (2) : 13/10/2014
.
Je n’ai récupéré mon appareil que le 13 janvier 2015.
.
Malgré le temps hivernal, j’ai décidé un peu après de reprendre mes essais de photographie en Noir & Blanc via l’infrarouge.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
24 gennaio 2015, prima assemblea degli “abitanti” di Isola Maggiore
.
.
Oggetto
Problema della riduzione drastica
del numero di corse dei battelli
.
.
Assemblée des « habitants »
de l’Isola Maggiore
.
.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Le 24 janvier 2015, une réunion s’est tenue à l’ Isola Maggiore.
.
Étaient présents de nombreux résidents permanents, ainsi que plusieurs propriétaires, italiens ou étrangers , qui séjournent plusieurs fois par an sur l’Isola Maggiore
.
L’objet de cette réunion : suite à la privatisation de Umbria Mobilta remplacée désormais par BUSITALIA, une décision de réduction drastique du nombre de trajets Tuoro-Isola & Passignano-Isola.
Il n’y en aura désormais plus que QUATRE du lundi au samedi inclus, et avec en outre un horaire très pénible pour les personnes âgées et à la santé souvent fragile de l’île (et elles majoritaires !).
.
Un document va être rédigé dénonçant cet état de fait et une prochaine réunion est déjà prévue.
.
.
.
.
.
Avvertimento
.
Il testo che segue è stata preparata da Maria Pia Minotti.
.
L’impaginazione del testo e la sottolineatura sono la responsabilità di Jean Wilmotte.
.
.
.
.
La riunione all’Isola Maggiore
24 gennaio 2015
.
.
.
Il battello delle 15,20 del 24 gennaio 2015 porta ad Isola Maggiore nel Lago Trasimeno molti di coloro che hanno casa sull’isola e che, in genere, amano viverla anche quando non splende il sole o non ci sono attività che richiamano turisti.
.
Le persone sul molo aspettano: quanti saranno coloro che hanno risposto all’invito per la prima assemblea, non ufficialmente programmata, degli “abitanti” di questo luogo “unico”?
.
Sbarca un buon numero di persone, segno che il problema della riduzione drastica del numero di corse dei battelli, che rende la permanenza sull’Isola Maggiore problematica, tocca tutti.
.
.
.
.
Il problema
.
.
.
Si è sperimentato in questa settimana il nuovo orario, e è d’accordo nel ritenerlo insufficiente alle necessità di vita del borgo e notevolmente pregiudicante rispetto alle esigenze sanitarie, concrete, quotidiane dei residenti, nonché limitante rispetto ad eventuali iniziative invernali che dimostrano, se ce ne fosse ancora bisogno, che Isola Maggiore è un luogo da vivere tutto l’anno.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
Isola Maggiore : speranza e… delusione !
.
.
Isola Maggiore
Un espoir et… une désillusion !
.
.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
En mars 2011, nous avons publié un rapport exhaustif , photos à l’appui, de toutes les tristes constatations qui nous avaient amenés à décréter que l’Isola Maggiore, était véritablement un joyau laissé en état d’abandon.
.
Parmi ces constatations, l’état du pavement de la via Guglielmi occupait une place de choix.
.
Restauré à l’ancienne au cours des années 50, il n’a pas été entretenu.
Et, en 1999, des travaux de voirie (égouts, câbles et canalisations diverses) ont éventré sans pitié ce nouveau pavement et rien n’a été entrepris ensuite pour le remettre en état.
.
La détérioration progressive a entraîné la chute de plusieurs visiteurs l’an dernier, dont l’une grave.
La mise en place d’un chantier à l’extrémité nord de la via Guglielmi nous a d’abord fait espérer que ce problème était enfin pris en considération et que la restauration de ce pavement “à l’ancienne” était lancé.
.
Ensuite, une information a circulé : le budget alloué ne permettrait pas la remise en état complète de la rue !
.
.
.
.
.
Introduzione
.
Il 20 marzo 2011, ho presentato una relazione completa sul deplorevole stato dell’ Isola Maggiore.
.
.
Poi ho avuto purtroppo tanto spesso dei motivi per ricordare l’abbandono, l’apparente disinteresse del comune di Tuoro per quanto riguarda l’ Isola Maggiore.
È possibile trovare il successione di queste denunce, che il più spesso rimasero senza risposta, guardando la nostra serie qui sotto :
.
IT – LE RIPETUTE MANCANZE DEL COMUNE DI TUORO SUL TRASIMENO : – 8 articoli.
.
.
.
.
Il problema in marzo 2011
.
.
.
.
.
.
RIVESTIMENTO DELLA VIA GUGLIELMI
.
Questa via fu ripavimentata negli anni cinquanta secondo l’originale schema in mattoni rossi dispostia coltellata..Si constata una importante degradazione di questa ripavimentazione legata alla mancanza di una manutenzione regolare..Certi posti rischiano di provocare delle cadute pericolose di visitatori..Questa importante pavimentazione fu letteralmente distrutta, nel 1999, quando furono fatti tutti i lavori.La normativa urbanistica è molto rigida sull’Isola Maggiore per conservare l’inestimabile valore del suo patrimonio..Dunque come è possibile che i permessi dati per i lavori non avessero implicato un obbligo di rimessa in stato della strada ?.Fatto sta che questo sontuoso rifacimento della pavimentazione degli anni cinquanta sembra che ormai soffra di lebbra.Fa pena vederlo !!.È evidente che il comune di Tuoro non ha le notevoli risorse finanziarie necessarie al restauro della pavimentazione della via Guglielmi.Dovrebbero essere coinvolti numerosi partner: Regione, Provincia, Ministeri, Istituzioni europee, perfino dei mecenati….Ma il comune di Tuorodovrebbe essere il promotore, il punto di partenza, nellaricerca di una mobilitazione alla recerca di risorse da destinare a questa opera di restauro !.Fonte : il nostro rapporto del 21 marzo 2011. pagine 9 e 10..
.
.
.
.
Il problema in 2015
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
L’Isola Maggiore, lo sguardo di una giornalista francese…
.
.
L’Isola Maggiore
Le regard d’une journaliste française…
.
.
.
.
.
.
Pour nos amis francophones
.
Cet article est la traduction en italien d’une partie d’un article intéressant consacré à l’Ombrie touristique, ou l’art de bien vivre.
.
Vous pourrez le lire in extenso en français en cliquant ici.
.
.
.
.
.
Introduzione
.
Ho già avuto la possibilità di segnalare in questo blog diverse visite di giornalisti all’ Isola Maggiore:
.
-
Arrivo di un giornalista della TV francese M6… : 13/06/2012
-
Journée d’enregistrement pour une émission TV destinée à M6 : 14 juin 2012 – Chaîne TV M6, émission 100% MAG : « Expatriés francophones en Italie » 11/07/2012
-
Ultime notizie : il famoso fotografo, Steve McCURRY : 29/06/2012
-
Isola Maggiore, una star potenziale nei media ? (1) : 6/06/2012
-
Isola Maggiore, una star potenziale nei media ? (2) 7/07/2012
.
Questa volta parlerò della visita di un piccolo gruppo di giornalisti (Alba Pezone, Françoise Feuillet e Guillaume Sularu) e il loro fotografo (Guillaume Sularu), incaricati, dal Taste Umbria, di scrivere un articolo promozionale dell’Umbria.
.
Questo articolo, posto nella loro rubrica “Evasione golosa“, è stato pubblicato in francese con il titolo “Umbria, l’arte del vivere bene“.
.
Per leggerlo in francese o vedere loro foto, clicca qui.
.
.
.
.
La loro descrizione
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.
Lire la suite de cette entrée »
CADEAU DE FIN D’ANNEE : fonds d’écran mis gratuitement à votre disposition…
.
Basés sur le lac Trasimène et l’Isola Maggiore
.
.
.
Regalo di Capodanno
Sfondi disponibili gratuitamente
a vostra disposizione …
.
.
.
.
Per i nostri amici italiani
.
Ho deciso di rendere disponibile gratuitamente delle foto che possono essere utilizzate come sfondi per computer.
.
Essi riguardano tutti il lago Trasimeno e l’ Isola Maggiore..
Ne ho già raccolto septante.
Dieci-sette sono già vostra disposizione..
Dovresti avere tutto nel corso della settimana prossima..
Il seguente articolo spiega come accedere a queste foto..
Anche se tutto è scritto in francese, le foto delle varie fasi sono sufficientemente esplicite per servire a tutti senza traduzione !.
.
.
.
.
Introduction
.
Je viens de vous parler des albums de ma galerie FLICKR et de la façon d’y accéder le plus rapidement.
.
Accès direct à nos albums photos déposés sur FLICKR !
La préparation de cette procédure m’a demandé beaucoup de travail.
.
.
.
Chemin faisant, je me suis dit que je pourrais également vous rendre accessibles les différents photos que j’utilise pour l’arrière-plan du bureau – fonds d’écran – de mon ordinateur.
.
Cela devrait constituer un agréable cadeau de Nouvel An – quoiqu’un peu tardif ! – pour les nombreux internautes qui nous font l’honneur de visiter notre site.
.
.
.
Toutes ces photos concernent bien évidemment le lac Trasimène et l’Isola Maggiore.
.
A ce jour, j’en ai déjà sélectionné septante.
Et aujourd’hui, j’en ai déjà mis dix-sept à votre disposition.
.
.
.
Mais ne craignez rien, au cours des prochains jours, je vais transférer progressivement toutes les autres.
.
Normalement, vous devriez pouvoir disposer des septante dans le courant de la semaine prochaine.
Et ensuite, au cours du temps, d’autres seront encore ajoutées…
.
.
.
.
.
Comment accéder à ces photos ?
.
.
1 – Dans la barre supérieure, cliquez sur PHOTOGRAPHIE.
.
.
.
Cliquez ci-dessous pour la suite – Clicca sotto per il seguito – Click below to continue
.